"Клайв Касслер. Золото инков " - читать интересную книгу автора

- Откуда мне знать? - Золар равнодушно пожал плечами. - Во всяком
случае, они не принесли удачи двум негодяям, уступившим их мне. Один из них
погиб в автомобильной катастрофе, другой подхватил какую-то неизлечимую
болезнь с труднопроизносимым названием.
- А ты сам веришь в этот бред?
- Я верю только в то, во что сам хочу верить, - усмехнулся Золар, взяв
брата за руку. - Хватит болтать. Ланч ждет нас.
Отдав должное поданным деликатесам и выпив немало коллекционного вина,
Золар кивнул головой Сарасону:
- Теперь, братец, расскажи о Перу.
Мысль о том, что по желанию отца он и его многочисленные братья и
сестры жили под разными именами, всегда веселила Сарасона. Только старший
из них - Золар носил родовое имя. Обширная международная торговая империя
была поровну поделена между пятью сыновьями и двумя дочерьми
Золара-старшего. Каждый из них занимал ответственный пост директора галереи
по продаже антиквариата, крупного аукциона или экспортно-импортной фирмы.
Формально независимые финансовые операции каждого члена семьи фактически
контролировались из единого центра, получившего название "Солпемачако".
Никому не известный, не зарегистрированный ни одним правительством, биржей
или финансовым центром синдикат единолично управлялся Джозефом Золаром на
правах старшего члена семьи.
- Все прошло достаточно гладко, и, вопреки непредвиденным трудностям,
мне удалось сохранить и благополучно вывезти из Перу большинство груза.
- Какие препятствия - таможня США или служба по борьбе с наркотиками?
- Ни то ни другое. Два инженера из НУМА свалились на мою голову, когда
Хуан Чако послал просьбу о помощи. Доктор Келси и ее оператор были
блокированы в подводной камере.
- Я хочу знать детали.
Сарасон рассказал все подробности, начиная с убийства доктора Миллера
Тупаком Амару, бегства Питта и его товарищей из долины Виракоча и кончая
смертью Хуана Чако. Он завершил отчет перечислением похищенных ценностей,
которые в потайном трюме нефтеналивного танкера, принадлежащего семье
Золар, благополучно следовали по маршруту Кальяо - Сан-Франциско. Это было
одно из двух судов, специально предназначенных для контрабанды произведений
искусства.
Золар бросил отсутствующий взгляд в сторону пустыни.
- "Звезда ацтеков" прибывает в порт назначения через четыре дня, -
пробормотал он.
- Что автоматически ставит его под юрисдикцию брата Чарлза, - закончил
за него Сарасон.
- Верно, Чарлз проследит за тем, чтобы товар был доставлен в наш
распределительный центр в Галвестоне, где будет произведена реставрация
поврежденных ценностей.
Золар протянул бокал служанке, чтобы она наполнила его.
- Как вино? - спросил он.
- Превосходно, хотя сухое и не в моем вкусе.
- Может быть, предпочитаешь белый савиньон из Таурайна? Прекрасное
вино с легким запахом трав.
- Я никогда не считал себя тонким ценителем вин, братец. Обойдусь
пивом.