"Клайв Касслер. Золото инков " - читать интересную книгу автора - Не могу сказать, что это было просто. Как-нибудь расскажу, когда у
нас будет что выпить. - А где остальные конвоиры? Что с ними? Питт небрежно передернул плечами: - Они потеряли бдительность и столкнулись с рядом осложнении. Ничего серьезного. Сотрясения мозга и небольшие черепные травмы. - Его лицо омрачилось. - Я встретился с одним из них, когда он тащил к выходу тело доктора Миллера. Кто стрелял в старика? Джиордино кивнул в сторону Амару: - Наш друг-приятель, вот он здесь. Кстати, он же перерезал и твою страховочную веревку. - Ну что ж, меня не будут мучить угрызения совести, - заметил Питт, опуская глаза на главаря террористов. Тот сидел, прислонившись спиной к стене и обхватив пах обеими руками, он не осмеливался взглянуть на рану. - Похоже, с сексом для него все кончено. Он назвал свое имя? - Представился как Тупак Амару, - вступила в разговор Шеннон. - Присвоил себе имя последнего Верховного инки. Верно, для того, чтобы произвести впечатление на местных жителей. - Перуанские студенты, - вспомнил Джиордино, хлопнув себя по лбу. - Бандиты загнали их в подземелье храма. - Я уже освободил их. Хорошие ребята. Сейчас они заняты тем, что связывают наших повстанцев и складывают их в хорошо запирающееся помещение. Там они будут ждать, когда прибудут представители власти. - Никакие они не повстанцы, - заметила Шеннон, - и уж тем более не революционеры. Банальные грабители могил, маскирующиеся под террористов международном черном рынке Амару мелкая сошка. Его клиенты получают большую часть прибыли. - Да и у него губа не дура, - заметил Питт. - Я успел увидеть здесь столько произведений искусства, что их с избытком хватит, чтобы удовлетворить аппетит половины музеев и частных коллекционеров во всем мире. Поколебавшись секунду-другую, Шеннон поднялась на ноги, обняла Питта за шею и легко поцеловала его в губы. - Вы спасли наши жизни. Спасибо вам, Питт. - И не один раз, а дважды, - поправил ее Роджерс, пожимая спасателю руку. - Мне здорово повезло, - смущенно заметил Питт. Несмотря на мокрые всклоченные волосы, полное отсутствие косметики, на грязную рваную блузку, надетую прямо на купальный костюм, и нелепые походные ботинки, он не мог не ощущать волн чувственности, исходивших от этой женщины. - Слава богу, что вы пришли вовремя, - добавила Шеннон, вздрогнув. - Слишком поздно для доктора Миллера, - вздохнул Питт. - Куда они отнесли тело? - спросил Роджерс. - Я столкнулся с этим вонючим скунсом, когда он клал тело на ступеньки лестницы прямо перед входом в храм. Джиордино критически оглядел друга, отметил многочисленные ссадины на его лице, руках и ногах. Перед ним стоял державшийся на пределе сил, смертельно уставший человек. |
|
|