"Клайв Касслер. Троянская одиссея ("Дирк Питт" #17)" - читать интересную книгу авторапотребуется не менее пятнадцати часов декомпрессии, прежде чем мы вернемся к
нормальному состоянию и сможем подняться на поверхность. До подхода урагана мы никак не успеем. Барнум прекрасно сознавал сложность ситуации. - Возможно, нам придется прервать работу и уйти. - На этой глубине мы сможем спокойно и с удобствами переждать шторм, - уверенно сказал Дирк. - Мне не хочется вас оставлять, - мрачно заявил Барнум. - Возможно, нам придется сесть на диету, но у нас есть генератор и достаточно кислорода, чтобы протянуть четверо суток. К этому моменту шторм должен уже пойти на спад. - Лучше бы, если запас времени у вас был больше. "Рыбы" ничего не ответили. Затем Дирк спросил: - Есть ли у нас выбор? - Нет. - Барнум тяжело вздохнул. - Думаю, что нет. Он поднял глаза на внушительных размеров часы над автоматическим пультом управления в рубке. Больше всего он боялся, что шторм унесет "Морскую фею" слишком далеко от ее нынешнего положения и он не успеет вернуться достаточно быстро, чтобы спасти Дирка и Саммер. А если он потеряет в море внуков сенатора Джорджа Питта, то представить себе гнев директора департамента специальных операций НУМА просто невозможно. - Примите все меры, чтобы как можно сильнее растянуть запас воздуха. - Не нужно беспокоиться, капитан. В своей хижине на дне кораллового ущелья мы с Саммер будем как у Христа за пазухой. Беспокойство Барнума не уменьшилось. Он понимал, что у "Рыб" немного ураганом пятой категории. Он вновь уставился на восток через окна ходовой рубки. В небе уже начали собираться угрожающие облака, а высота волн выросла до пяти футов. С огромным сожалением и растущим чувством приближающейся катастрофы капитан отдал приказ "Морской фее" сниматься с якоря и взять курс в сторону от предсказанной траектории движения шторма. * * * Когда в дверях шлюза появилась Саммер, Дирк пересказал ей услышанное и повторил полученные указания: им следует всячески беречь продовольствие и воздух. - Нам нужно к тому же закрепить все свободно лежащие вещи на тот случай, если волны начнут швырять "Рыбы" по рифу. - Как скоро шторм доберется до нас? - спросила Саммер. - Но словам капитана, где-то перед рассветом. - В таком случае у тебя еще хватит времени на последнее погружение со мной, прежде чем мы закупоримся здесь и будем ждать улучшения погоды. Дирк взглянул на сестру. Возможно, посторонний человек был бы захвачен ее красотой и попал бы во власть ее чар, но Дирк, как брат-близнец, был невосприимчив к ее макиавеллиевским уловкам. - Что ты задумала? - небрежно спросил он. - Я хочу поближе взглянуть на внутренность той пещеры, где я нашла вазу. |
|
|