"Клайв Касслер. Троянская одиссея ("Дирк Питт" #17)" - читать интересную книгу автора

осторожными ныряльщиками, и им никогда еще не случалось даже близко
подходить к той смертельно опасной черте, которую представляют собой пустые
баллоны. На этот раз Дирк плыл впереди, проверяя, правильно ли он запомнил
все изгибы и повороты кораллового дна.
Когда брат с сестрой добрались наконец до подводного убежища, которое
успело стать для обоих домом, наверху, на поверхности, уже началось
волнение. Под действием стремительно набирающего силу ветра волны вздымались
все выше и ритмично били по рифу, как будто заколачивали сваи. Пока Дирк
готовил обед - была его очередь, - они с Саммер оживленно обсуждали, как
будут разгадывать загадку таинственного подводного храма. Они отдыхали и
обедали, обманутые ложным ощущением безопасности. Никто из них не имел ни
малейшего понятия о том, насколько уязвимо их убежище на глубине пятидесяти
футов под поверхностью бушующего моря. Если волны, как ожидалось, достигнут
стофутовой высоты, то впадины между ними пройдут прямо по поверхности рифа,
и на подводный дом обрушится вся бешеная мощь жуткого шторма-убийцы.

7

Внутри бурлящей стены урагана, под ударами свистящих порывов ветра,
ливневого дождя и града летел самолет. Его, как игрушку, бросали во все
стороны восходящие и нисходящие потоки, мотала невообразимая ярость страшной
бури. Двадцатидевятилетний охотник за ураганами "Орион Р-3" достойно
принимал удары. Его крылья изгибались и трепетали, как клинки фехтовальной
рапиры. Огромные пропеллеры четырех аллисоновских двигателей по 4600 л.с.
каждый несли его сквозь потоки падающей с неба воды со скоростью триста
узлов. Самолет был построен еще в 1976 г., но ни ВМС, ни НОАА*, ни НУМА не
удалось за все это время найти другой самолет, который способен был бы
лучше, чем "Орион Р-3", противостоять жестоким ударам стихии.
______________
* НОАА - Национальное управление по океанам и атмосфере, США.
Существует в действительности и выполняет часть функций, которые автор
приписывает НУМА.

"Галопирующая Герти", как любя называли пилоты самолет, была
чрезвычайно устойчива в полете. На ее носу какой-то художник-любитель
изобразил девушку-ковбоя верхом на брыкающейся лошади. Герти несла на себе
двадцать человек экипажа, куда входили два пилота, штурман и метеоролог, три
механика и специалиста по электронным средствам связи, двенадцать ученых и
представитель средств массовой информации с местной телестанции. Он
попросился на борт, когда узнал, что ураган Лиззи, по всей видимости, будет
рекордным.
Джефф Барретт непринужденно сидел в пилотском кресле, то и дело
пробегая взглядом по приборной панели. Все шесть часов полета (из
запланированных десяти) ему больше некуда было смотреть - только на шкалы
приборов и сигнальные лампочки. За ветровым стеклом видно было примерно то
же самое, что можно увидеть внутри стиральной машины, работающей на мыльном
цикле. Барретт был женат, имел троих детей и считал свою работу не более
опасной, чем управление мусороуборочной машиной в переулках центральной
части города.
На самом деле в клубящейся облачной массе, со всех сторон окружавшей