"Джеки д'Алессандро. Свадебный водоворот " - читать интересную книгу автора

что вас нетрудно будет найти. Я наталкиваюсь на вас, куда бы ни пошел.
Кровь прихлынула к щекам Элизабет: она была так смущена - мечтать о
поцелуях мужчины, от которых у нее замирало бы сердце, и, открыв глаза,
увидеть, что этот самый мужчина стоит и смотрит на нее. И Боже, как он
потрясающе красив!
Пробившиеся сквозь листву лучи солнца играли на его черных как
вороново крыло волосах. Ветер шевелил на лбу выбившуюся прядь волос,
придавая лицу почти мальчишеское очарование, совершенно не
соответствовавшее властной настойчивости его серых глаз. От его высокой
фигуры веяло мужеством и благородством аристократа.
Ослепительно белая рубашка облегала его широкие плечи. На нем не было
шейного платка, и сильная смуглая шея выступала из открытого ворота его
тонкой батистовой рубашки. У Элизабет екнуло сердце, когда она заметила
темные волосы, не скрытые рубашкой и выглядывавшие из расстегнутого ворота.
Широкая грудь контрастировала с узкими бедрами. Кожаные бриджи,
обтягивающие мускулистые ноги, скрывались в блестящих черных сапогах.
Элизабет представила себе штабеля особ женского пола с разбитыми сердцами,
лежащие на улицах Лондона. Без сомнения, он послужил бы прекрасной моделью
для ее рисунка.
- Я подвергаюсь осмотру?
- Осмотру?
- Да. - Чуть заметная улыбка тронула его губы. - Это английское слово,
означающее "тщательное исследование".
Хотя было очевидно, что он ее поддразнивает, Элизабет охватило чувство
досады. Господи, она и в самом деле смотрела на него, как голодный смотрит
на накрытый стол. Но по крайней мере он больше на нее не сердился.
- Простите меня, ваша светлость. Я просто очень удивилась, увидев вас
здесь. - Она посмотрела на его щеку. - Вы поранились?
Он осторожно дотронулся до щеки.
- Я задел ветку. Это всего лишь царапина.
Тихое ржание привлекло внимание Элизабет, и она увидела великолепного
черного коня, который пил из озера.
- Вы хорошо прогулялись?
- Очень. - Он огляделся. - А где же ваша лошадь?
- Я шла пешком. Такое прекрасное ут...
В ее голове промелькнуло видение, и она умолкла. Лошадь, вставшая на
дыбы. Черная лошадь, очень похожая на ту, что сейчас пила из озера.
- С вами все в порядке, мисс Мэтьюз?
Видение исчезло, и она отогнала мысль о нем.
- Да, я прекрасно себя чувствую. Ведь я...
- Очень крепкая.
Она улыбнулась:
- Да, но я хотела сказать, что я голодна. Не желаете ли составить мне
компанию и съесть что-нибудь? Я захватила с собой более чем достаточно. -
Элизабет опустилась на колени и начала разгружать свою сумку.
- Вы взяли с собой завтрак?
- Ну, не совсем завтрак: несколько морковок, яблоки и хлеб с сыром.
Остин с интересом наблюдал за ней. Никогда еще его не приглашали на
столь непритязательный пикник. Ему предоставлялся весьма удобный случай
побыть с ней какое-то время. Разве это не лучший способ выведать ее секреты