"Джеки Д'Алессандро. Коснуться твоих губ " - читать интересную книгу автора Он ехал следом за ней по лесу, ждал, пока она находилась в доме майора
Уилшира, удивляясь, зачем она посетила его. И вот теперь стоит на коленях в лесу и молится, а тьма все сгущается. От жалости сердце у него сжалось. Он взглянул на ее кучера и заметил, что тот задремал, сидя на своем сиденье. Прекрасно. Время настало. Спокойно и сосредоточенно он натянул свою черную маску, длинный черный плащ падал на седло позади него, и удобные черные кожаные перчатки скрывали руки. Черная рубашка, бриджи и сапоги делали его совершенно незаметным в сгущающейся тьме. Его взгляд устремился на коленопреклоненную девушку, стоявшую у самых корней дуба. "Не бойтесь, мисс Саманта Бриггем. Вас ждет свобода". Глава 2 Все случилось с быстротой молнии. Стоя на коленях и осторожно держа в кулаке светлячка, Самми подняла голову, услышав шорох в соседних кустах. Без всякого предупреждения из-за деревьев выехал черный конь, перемахнув через низкий кустарник. Сердце у нее замерло от удивления, потом ее охватил страх - конь направляется прямо к ней. Вскочив на ноги, она поспешно отступила. Потом заметила смутные очертания всадника, который, очевидно, не видел ее, потому что повернул прямо в ее сторону. Она даже не успела крикнуть, чтобы предупредить его, Саманта громко ахнула, дыхание замерло в груди, сзади ей стало больно, потому что ее усадили сбоку на седло с такой силой, что все косточки у нее содрогнулись. Очки слетели с носа, а мешочек с насекомыми выпал из рук. Ей показалось, что мимо проплыл букет цветов. Отчаянный голос Сирила позвал: - Мисс Самми! Всадник обхватил ее, точно тисками, прижал к себе, и конь помчался в лес. - Не тревожьтесь, - прошептал ей на ухо низкий бархатистый голос с легким шотландским акцентом. - Вы в полной безопасности. Утратив от потрясения дар речи, Самми попыталась пошевелить руками, но похититель прижал их к ее бокам. Повернув голову, она оказалась лицом к лицу с черной маской. Страх пополз по спине и застрял в горле. Что за безумец? Разбойник с большой дороги? Но почему тогда он увозит ее, вместо того чтобы просто потребовать денег? И вдруг Самми осенило. Господи, неужели ее похитили? Она постаралась отогнать эту нелепую мысль. Но что еще мог означать тот факт, что, схваченная чьей-то железной рукой, она мчалась сквозь ночь? Но кому понадобилось ее похищать? Ведь ее родители не настолько богаты, чтобы заплатить крупный выкуп. Может, злоумышленник ошибся и похитил не ту женщину? Как бы то ни было, она должна от него убежать. Самми хотела закричать, но похититель зажал ей рот. - Успокойтесь. Я не причиню вам вреда. Самми снова собралась закричать, но он зашептал ей в ухо: - Мне не хотелось бы совать вам в рот кляп, но, видимо, придется. |
|
|