"Джеки Д'Алессандро. Коснуться твоих губ " - читать интересную книгу автора

Он ехал следом за ней по лесу, ждал, пока она находилась в доме майора
Уилшира, удивляясь, зачем она посетила его. И вот теперь стоит на коленях в
лесу и молится, а тьма все сгущается. От жалости сердце у него сжалось.
Он взглянул на ее кучера и заметил, что тот задремал, сидя на своем
сиденье. Прекрасно. Время настало.
Спокойно и сосредоточенно он натянул свою черную маску, длинный черный
плащ падал на седло позади него, и удобные черные кожаные перчатки скрывали
руки. Черная рубашка, бриджи и сапоги делали его совершенно незаметным в
сгущающейся тьме.
Его взгляд устремился на коленопреклоненную девушку, стоявшую у самых
корней дуба.
"Не бойтесь, мисс Саманта Бриггем. Вас ждет свобода".


Глава 2

Все случилось с быстротой молнии.
Стоя на коленях и осторожно держа в кулаке светлячка, Самми подняла
голову, услышав шорох в соседних кустах. Без всякого предупреждения из-за
деревьев выехал черный конь, перемахнув через низкий кустарник. Сердце у
нее замерло от удивления, потом ее охватил страх - конь направляется прямо
к ней.
Вскочив на ноги, она поспешно отступила. Потом заметила смутные
очертания всадника, который, очевидно, не видел ее, потому что повернул
прямо в ее сторону. Она даже не успела крикнуть, чтобы предупредить его,
как сильная рука оторвала ее от земли.
Саманта громко ахнула, дыхание замерло в груди, сзади ей стало больно,
потому что ее усадили сбоку на седло с такой силой, что все косточки у нее
содрогнулись. Очки слетели с носа, а мешочек с насекомыми выпал из рук. Ей
показалось, что мимо проплыл букет цветов. Отчаянный голос Сирила позвал:
- Мисс Самми!
Всадник обхватил ее, точно тисками, прижал к себе, и конь помчался в
лес.
- Не тревожьтесь, - прошептал ей на ухо низкий бархатистый голос с
легким шотландским акцентом. - Вы в полной безопасности.
Утратив от потрясения дар речи, Самми попыталась пошевелить руками, но
похититель прижал их к ее бокам. Повернув голову, она оказалась лицом к
лицу с черной маской. Страх пополз по спине и застрял в горле. Что за
безумец? Разбойник с большой дороги? Но почему тогда он увозит ее, вместо
того чтобы просто потребовать денег?
И вдруг Самми осенило. Господи, неужели ее похитили? Она постаралась
отогнать эту нелепую мысль. Но что еще мог означать тот факт, что,
схваченная чьей-то железной рукой, она мчалась сквозь ночь? Но кому
понадобилось ее похищать? Ведь ее родители не настолько богаты, чтобы
заплатить крупный выкуп. Может, злоумышленник ошибся и похитил не ту
женщину? Как бы то ни было, она должна от него убежать.
Самми хотела закричать, но похититель зажал ей рот.
- Успокойтесь. Я не причиню вам вреда.
Самми снова собралась закричать, но он зашептал ей в ухо:
- Мне не хотелось бы совать вам в рот кляп, но, видимо, придется.