"Роальд Даль. Джеки, Клод и мистер Фиси" - читать интересную книгу автора

воротцам. Я напомнил себе, что осталось самое меньшее десять минут, и начал
пробиваться сквозь толпу в шесть-семь рядов, преграждавшую путь к стендам
букмекеров.
- Деньги поровну на Виски! Поровну на Виски! Пять к двум на Салли!
Поровну на Виски! Четыре к одному на Улитку! Шевелитесь! Поторапливайтесь,
живее! На которого?
На всех досках Черная Пантера оценивалась двадцать пять к одному. Я
протиснулся к ближайшему "буки".
- Три фунта, Черная Пантера, - сказал я, протягивая деньги.
У стоящего на ящике человека было багровое лицо со следами какого-то
белого порошка вокруг рта. Он схватил деньги и бросил их в свой мешок.
- Семьдесят пять фунтов к трем, Черная Пантера, - повторил он. - Номер
сорок два. - Он подал мне билет, а его помощник записал ставку.
Я отступил, быстро пометил на обратной стороне билета "75 к 3-м" и
положил его во внутренний карман куртки.
До тех пор, пока я ставлю наличные помаленьку, все выглядит нормально.
Во всяком случае, я и раньше, по совету Клода, ставил на нашего пса по
нескольку фунтов каждый раз, когда тот должен был бежать - чтобы не
возбудить подозрений в этот важнейший день. Поэтому, проходя вдоль стендов и
оставляя у каждого букмекера по три Фунта, я чувствовал себя уверенно. Я не
торопился, но и не терял времени даром и после каждой ставки, прежде чем
сунуть карточку в карман, помечал на обратной стороне сумму. Всего
букмекеров было семнадцать. Я получил семнадцать билетов и выложил пятьдесят
один фунт, ни на грош не нарушив соотношения ставок. Остается еще сорок
девять фунтов. Я быстро глянул на подножие холма: один из владельцев уже
подошел со своей собакой к воротцам, остальные отставали лишь на
двадцать-тридцать ярдов - все, кроме Клода. Он и Джеки добрались до середины
пути. Видно было, как он не торопясь вышагивает в своем старом, цвета хаки,
пальто, а Джеки довольно сильно тянет за поводок вперед; я заметил, как один
раз он совсем остановился и притворился, будто поднимает что-то с земли.
Тронувшись дальше, он вдобавок ко всему начал прихрамывать и еще более
замедлил ход. Я поспешил к противоположному концу цепочки букмекеров, чтобы
начать все сначала.
- Три фунта, Черная Пантера.
Букмекер, тот самый, с багровым лицом и чем-то белым вокруг рта,
коротко глянул на меня, припоминая прошлую ставку, и одним быстрым, почти
артистичным движением лизнул пальцы и стер с доски цифру двадцать пять. От
влажных пальцев напротив слов "Черная Пантера" осталось маленькое темное
пятно.
- Ладно, у тебя еще одна ставка "семьдесят пять к трем", но на этом
точка, - заметил он и громко выкрикнул: - Пятнадцать к одному на Черную
Пантеру! Пятнадцать на Пантеру!
По всей цепочке стендов цифры двадцать пять были стерты: теперь Пантера
шла пятнадцать к одному. Я быстро сделал остальные ставки, но, обойдя всех
букмекеров, понял, что им этого достаточно и больше ставок на пса не
предвидится. Они приняли всего по шесть фунтов на брата, но рисковали
потерять по сто пятьдесят, а для букмекеров их невысокой категории,
работающих на мелких сельских бегах, такая потеря на одном забеге была бы
весьма внушительной. Я радовался, что выполнил все задуманное - билетов у
меня было достаточно. Я вытащил их из карманов и пересчитал: они напоминали