"Роальд Даль. Чудесный грамматизатор" - читать интересную книгу авторапрорези, находившейся справа от контрольной панели. стали выскальзывать и
падать в корзину листы бумаги. Они сыпались со скоростью один лист в секунду, и через полминуты все было кончено. Листов больше не было. - Дело сделано! - вскричал Найп. - Вот ваш рассказ! Они схватили листки и начали читать. Текст, отпечатанный на первом, начинался так: "Арлы-шуирвроалпаграналбгвпдрвнгшоуошыранкддсьойNoнгппызошт?длжхщшьорпентр. .." Они молча взглянули друг на друга. Примерно в том же стиле были тексты на всех остальных листках. Мистер Болен разбушевался. Молодой человек попытался успокоить его: - Все в порядке, сэр. Честное слово! Машину только нужно немного подрегулировать. Где-то не в порядке контакт, вот и все. Трудно предположить, что все сойдет гладко с первого же раза. - Она никогда не будет работать, - заявил мистер Болен. - Наберитесь терпения, сэр. Наберитесь терпения. Адольф Найп занялся поисками дефекта и через четыре дня объявил, что все готово для новой пробы. - Она никогда не будет работать, - вновь заявил мистер Болен. - Я уверен, Найп улыбнулся и нажал кнопку, на которой стояло "Ридерс дайджест". Потом он щелкнул выключателем, и снова помещение заполнило странное, волнующее жужжание. Из прорези в корзину упал один лист. - А где же остальные? - завопил мистер Болен. - Машина остановилась! Она испортилась! - Нет, сэр, вы ошибаетесь. Все правильно. Разве вы не понимаете, в чем дело? Ведь это рассказ для "Дайджест"! На листке было написано следующее: "Немно-гимизвестночтооткрытоновоепотрясающеелекарствокотороеоблегчитучастьт ехктострадаетотс а м о й-ужаснойболезнинашеговремени..." И так до конца страницы. - Это бессмыслица! - заорал мистер Болен. - Нет, сэр, это прелестно. Неужели вы не видите, что она просто не разделяет слова? Это очень легко наладить. Но рассказ есть. Взгляните-ка, мистер Болен! Вот он, рассказ, только все слова слились. И рассказ действительно был. |
|
|