"Роалд Даль. Маточное молочко" - читать интересную книгу автора

Роалд ДАЛЬ

Маточное молочко

Перевод Натальи Мрост


- Альберт, меня это страшно тревожит, - сказала миссис Тейлор.
Она не отрывала взгляда от младенца, совершенно неподвижно лежащего на
ее согнутой левой руке.
- Я просто чувствую, здесь что-то не так.
Кожа на личике ребенка полупросвечивалась, как перламутровая, туго
обтянув кости.
- Попробуй еще раз,-сказал Альберт Тэйлор.
- Все это бесполезно.
- Надо все же попытаться, Мейбл, - сказал он.
Из кастрюли с горячей водой она вынула бутылочку с молоком и вытряхнула
несколько капель на тыльную сторону своего запястья, проверяя температуру.
- Ну, давай, - прошептала она, - давай, малыш. Просыпайся, надо
немножко покушать.
Рядом на столе стояла лампа, и свет создавал вокруг женщины мягкий
желтый ореол.
- Пожалуйста, - сказала она. - Ну хоть капельку еще.
Муж наблюдал за ней поверх своего журнала. Он видел, что жена полужива
от усталости, а ее бледное овальное лицо, обычно серьезное и спокойное,
сейчас искажало отчаяние. Но даже несмотря на это, очерк ее головы, когда
она смотрела на ребенка, был удивительно хорош.
- Ну вот, видишь,- пробормотала она.- Все безтолку. Не хочет она есть.

ПЧЕЛЫ В МАЕ МЕДОВАЯ КУЛИНАРИЯ ПЧЕЛИНЫЙ ФЕРМЕР И ПЧЕЛИНАЯ ФАРМАКОЛОГИЯ ИЗ
ОПЫТА БОРЬБЫ С НОЗЕМАТОЗОМ ПОСЛЕДНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ МАТОЧНОГО МОЛОЧКА НА ЭТОЙ
НЕДЕЛЕ НА ПАСЕКЕ 27 ЦЕЛЕБНАЯ СИЛА ПРОПОЛИСА ОТРЫГИВАНИЕ ЕЖЕГОДНАЯ ВСТРЕЧА
БРИТАНСКИХ ПЧЕЛОВОДОВ ВЕСТИ АССОЦИАЦИИ


Всю свею жизнь Альберт Тейлор увлекался пчелами и всем, что с ними
связано. Еще мальчишкой он часто ловил их голыми руками и прибегал домой,
чтобы показать матери; иногда он даже сажал их себе на лицо и позволял
насекомым ползать по щекам и шее. И поразительная вещь - они никогда не
кусали его. Напротив, создавалось впечатление, что пчелам нравится
находиться при нем. Они никогда не пытались улететь, и для того чтобы
избавиться от них, ему приходилось бережно соскребывать их пальцами. Но даже
и тогда они частенько возвращались и снова усаживались ему на локти, ладони
или колени - куда угодно, где была оголена кожа.
Его отец, работавший каменщиком, как-то сказал, что мальчик, должно
быть, испускает какую-то заклятую вонь, что через поры его кожи выходит
какой-то ядовитый запах и что ничего хорошего из всей этой гипнотизирующей
игры с насекомыми не выйдет. Мать же уверяла, что это дар Божий, и доходила
даже до сравнения со святым Франциском и его "сестрицами птичками".
С возрастом увлечение Альберта Тэйлора пчелами переросло в страсть,