"Джанет Дайли. Я все снесу" - читать интересную книгу автораведь она чуть было не расплакалась, - а губы растянулись в страдальчес-
кой улыбке. - Беру свои слова обратно, Стейси. Возможно, поездка в далекие края пойдет тебе на пользу. Джошуа любил Запад и никогда не отказывался от командировок в том направлении. - Картер Миллс-старший вышел из-за стола и приблизился к Стейси. - Но помни, ты еще почти ребенок, тебе едва ис- полнилось двадцать, и жизнь только начинается. Он бы не хотел, чтобы ты прожила ее неполноценно - как хорошего, так, конечно, и плохого тебе не миновать. Стейси пожала протянутые ей руки и поднялась; элегантный, сшитый на заказ костюм подчеркивал женственность ее фигуры. - Я не сомневалась - вы поймете, что иначе я не могу. - Я знаю одного юношу, которого весьма огорчает твой отъезд, - произ- нес Картер Миллс. - Но нельзя осуждать моего сына за то, что ему хочется сопровождать тебя в самые фешенебельные клубы. К тому же, имея состоя- ние, которое оставил тебе отец, ты можешь считаться их полноправным чле- ном. - Боюсь, я еще не привыкла к мысли, что весьма богата. Раньше я была просто счастлива оттого, что отец рядом и мы можем путешествовать вмес- те, как ветер, - видимо, я в него, вот почему мне и не сидится на месте. Безбрежные просторы, Каюн и Диабло - вот и все, что мне надо, а с ос- тальным я справлюсь, - в заключение сказала Стейси и потянулась за су- мочкой. - Ты берешь с собой эту глупую лошадь? Я надеялся, что ты ее давно продала, - воскликнул адвокат с нескрываемым беспокойством. - Прямо тебе - О, Диабло вовсе не такой дурной и непослушный, как вам кажется. Просто он легковозбудимый, вот и все. - Стейси улыбнулась. - Вы ведь знаете, что я отличная наездница. Папа давно отнял бы у меня Диабло, ес- ли бы не был уверен, что я с ним слажу. - Пусть так, но твоему отцу и в голову не могло прийти, что ты пота- щишь за собой этого жеребца в дикие края, - хмуро проговорил мистер Миллс. - Да уж. Наверняка папа надеялся, что я остепенюсь и займу, так ска- зать, подобающее место в обществе. Но я для этого пока не созрела. А мо- жет быть, никогда и не захочу созревать, кто знает? - Помолчав, она до- бавила: - Мне действительно пора. - Как ты решила поступить с квартирой на время твоего отсутствия? - Решила, что запру ее, зачем от нее отказываться? - ответила Стейси. - Ты всегда желанная гостья в нашем доме. И что бы тебе ни понадоби- лось, смело обращайся, - сказал Картер Миллс. - Непременно. Картер-младший пригласил меня завтра поужинать - это будет прощание с цивилизацией. По-моему, он думает, что я уезжаю в неп- роходимые джунгли Африки. - Стейси улыбнулась, тронутая искренним учас- тием адвоката. - Спасибо за все, мистер Миллс. Когда сын мистера Миллса - Картер - сообщил ему о решении Стейси снять на весну охотничий домик в техасских горах Апачи, он немедленно вмешался на правах близкого друга. Но никаких серьезных изъянов в ее планах, кроме того, что она едет одна, он не обнаружил, в чем и признал- ся. |
|
|