"Брайан Дэйли. Хэн Соло и потерянное наследство ("Звездные войны")" - читать интересную книгу авторанаходящегося на борту вашего корабля. Правительство Бригии больше не будет
вас беспокоить. Хэн переключил микрофон на внешний динамик. - Поговорим о нашей оплате, - предложил он, не желая смотреть на Хиссала, но не убирая ладони с оружия. - Можно составить соглашение, высокочтимый чужеземец, - отозвался бригиец с летного поля. - Позвольте мне подняться на борт и провести переговоры. - Уберите солдат и выключите прожектора, - потребовал Хэн. - Встретимся на трапе. Ни оружия, ни фокусов. К его величайшему изумлению, бригиец что-то проорал в громкоговоритель: солдаты снялись с позиций и отошли, хотя и недалеко. Прожекторы были выключены. - Присматривай тут, - проинструктировал Хэн своего старшего и единственного помощника;- Если что пойдет наперекосяк, дай мне знать. Хиссал был вне себя от ярости. - Вы собираетесь договариваться с этими хулиганами?! -бушевал он. - Говоря юридически, у них нет прав, чтобы склооб, заверяю вас! Суд... - ...меня сейчас не волнует, - закончил за него кореллианин, взяв курс на выход. - Пойди найди себе кресло и сядь в него. И не трясись, они тебя не получат. Оказывается, Хиссала волновало вовсе не это. С чувством величайшего собственного достоинства он поправил: - Меня заботят мои друзья. Меня тоже заботят, мои друзья, вздохнул про себя Соло и вышел. Боллукс сани. - Какие будут инструкции, капитан, сэр? - учтиво поинтересовался он. Хэн вздохнул. - Понятия не имею, - честно сознался он. - И почему я никогда не могу получить работенку полегче, а? Иди наверх, Боллукс. Если ты мне понадобишься, я покричу. Боллукс затопал по коридору. Из динамика раздалось "уоу-ррф" Чубакки, возвещавшего, что космос чист, можно выходить. Хэн вытащил бластер из кобуры. У подножия трапа его ждал бригиец - выше, чем Хиссал, широковат в плечах для своей расы (как Хэн успел заметить, они все здесь были весьма худосочны) и темнее цветом кожи. Он был в мундире, при кобуре и эполетах, весь в наградах. Сокрушительное зрелище венчал плюмаж, раскачивающийся на гребне шлема. Хэн устало поманил его. Бригиец промаршировал вверх по трапу, выкатив грудь колесом и торжественно неся перед собой свиток. - Мишуру клади туда, - сказал ему Хэн, указывая на землю. Бригиец подчинился. - Добро пожаловать на нашу прекрасную планету, друг, - воскликнул он. - Я - инспектор Киек, глава внешней тайной полиции весьма прогрессивного Нового режима Бригии. Кидать на землю пояс с оружием и шлем он не стал, но снял и положил рядом на трап. - Да я уже понял, что вы не из клуба джетменов, - буркнул Хэн, |
|
|