"Дмитрий Данилов. Клиент с того света ("Гэбрил Сухарь" #3) " - читать интересную книгу автора

мечтательно произнес я.
Лиринна хмыкнула. Она знала, что на самом деле мы просидим в конторе
допоздна в надежде обрести денежного клиента. Полно богачей, у которых жизнь
начинается только после наступления сумерек. Приходится подстраиваться.
Майор Хэмптон пришел за полчаса до того, как куранты пробили
одиннадцать. Я как раз приготовился запереть контору.
Посетитель выглядел подтянутым и прямым как стрела. Такую выправку
можно приобрести только на службе в войсках его величества. К тому же одежда
на посетителе чем-то смахивала на армейский мундир, только без лампасов и
эполет. В мужчине определенно чувствовалась военная косточка, и я не
удивился, когда услышал вместо приветствия сжатую фразу:
- Майор Хэмптон.
- Очень приятно, - отозвалась Лиринна, - Мы представляем детективное
агентство...
- Я знаю, - резко оборвал посетитель. - Я наводил о вас справки. Отзывы
положительные. Вы меня устраиваете. Хочу вас нанять.
- Но вы же еще ни слова не сказали о ваших проблемах, - удивился я.
- Не надо лишней спешки, молодой человек, - спокойно ответил майор. -
Если я сказал 'а', значит, скажу и 'б'.
- Тогда говорите ваше 'б'. Мы слушаем.
- Меня хотят убить.
Он подкрутил кончик седых усов и склонил голову на бок. На вид ему было
лет пятьдесят пять-шестьдесят. Пышная, я бы даже сказал роскошная шевелюра;
глаза грозные, того и гляди начнут метать молнии; красный нос любителя
выпить; коренастое телосложение; высокомерная поза - этот человек привык
командовать и не любил, когда ему перечат.
- Не надо на меня так смотреть, - недовольно буркнул он. - Повторяю:
меня хотели убить.
- Кто? - спросил я.
- Если бы я знал, - нахмурился майор. - Но так дело не пойдет, - он
запнулся.
- Не волнуйтесь, пожалуйста, - попросил я. - Здесь вы в полной
безопасности.
- Я волнуюсь?! - обиделся майор, - Ха! Вы шутите. Я привык смотреть в
глаза смерти. Этой рукой, - он потряс в воздухе пальцами, сжатыми в кулак, -
я убил столько врагов короны, что для них потребуется целое кладбище. Чтобы
меня напугать, надо очень постараться.
- Мы не сомневаемся в вашей храбрости, - поспешно заявила Лиринна. -
Мой компаньон просто хотел узнать у вас детали покушения. На вас ведь
покушались, не так ли.
- Да, - кивнул майор. - Трижды.
- Ого! - воскликнул я, а посетитель с гордостью повторил:
- Да, трижды! Но я крепкий орешек и легко не дамся.
Вояка снова подкрутил лихой ус.
- Я из славной породы Хэмптонов, - патетически произнес он. - Враги в
ужасе произносили мое имя и предпочитали удрать с поля боя, завидев бравую
поступь моих солдат. И даже сейчас, когда годы взяли свое, я все равно
способен скрутить их в бараний рог.
- Кого их? - поинтересовался я.
- Врагов, конечно, - недоуменно вскинулся майор.