"Дмитрий Данилов. Гвардеец - Дороги Европы" - читать интересную книгу автора Говорил он на польском, но, когда я сказал несколько фраз на немецком,
купец с легкостью перешел на этот язык: - Итак, чем могу служить, благородные рыцари? - Я приехал сюда, чтобы осведомиться о здоровье пана Дрозда, - произнес я строки пароля. - О, у меня для вас радостное известие: пан Дрозд пошел на поправку и в честь своего выздоровления собирается пожертвовать деньги на новый костел. Я кивнул, будто на самом деле радовался приятной новости. Этот отзыв означал, что все в порядке, надо договариваться о встрече с проводником. - Как бы мне с ним свидеться? - Скажите, где вы остановились, и пан Дрозд лично явится к вам с визитом, - продолжил купец. Я сказал, что мы остановились на постоялом дворе и занимаем одну из комнат, назвал номер. - Понятно, - круглое лицо торговца расплылось в угодливой улыбке. - Пан Дрозд будет поставлен в известность сразу, как только я его увижу. Не сомневайтесь. Мое слово тверже камня. - Пан Дрозд в городе? - осторожно спросил я. - Еще нет. Наверное, что-то его задержало в пути, но это в этом ничего необычного нет. Мы обговаривали только приблизительные сроки. Я ожидаю его приезда со дня на день. Не беспокойтесь, думаю, он появится у вас не позднее послезавтра, - заверил купец. - Спасибо, господин Микульчик, - поблагодарил я. - Буду всецело на вас надеяться. Названный срок меня устраивал. Если верить доктору, как раз к тому не помешает. Этот день закончился не в пример предыдущему тихо и спокойно. Мы поужинали и легли спать без приключений. Пан Дрозд явился только через сутки, после того, как лекарь решил, что с раненым действительно все в порядке, и кузен может хоть на руках ходить. Мы как раз праздновали это событие, когда в дверь постучался высокий шляхтич с длинным чубом и физиономией бандита с большой дороги. - Я буду пан Дрозд, - представился он. - С кем имею дело? - Бароны фон Гофен и фон Браун с челядью, - пояснил я. - Вы не московиты? - удивился шляхтич. - А кого вы ожидали здесь увидеть? - Кого угодно, только не немцев, - сказал пан Дрозд. - Мне сказали, что я должен проводить людей русской императрицы. Я почему-то думал, что сюда пришлют московитов. - Не хочу вас расстраивать, но мы - курляндцы, хотя среди наших слуг есть и русские. Надеюсь, этот досадный факт не помешает вам выполнить поручение Чарторыжского? - О, я бы выполнил свой долг, даже если бы увидел перед собой мавров. Это мой крест, - усмехнулся поляк. - Хотя вы не представляете себе всех трудностей вашей задачи. - К трудностям нам не привыкать, но, прошу вас, прежде чем мы двинемся в путь, расскажите, с чем придется столкнуться. - С превеликим удовольствием! Если закажите доброго вина или хмельного меда, я буду заливаться соловьем хоть до самого утра, - с улыбкой сказал |
|
|