"Лэйси Дансер. Мы так не договаривались " - читать интересную книгу автора

просто не могла вообразить его себе другим. Ей нравились его мускулистые
руки, мощная широкая грудь. Когда он прижимал ее к себе, ей казалось, что
она попала в какую-то сказочную крепость, теплую и надежную. Она с
удовольствием наблюдала, как огромными шагами меряют землю его ноги, такие
же сильные и уверенные, как и он весь. Даже пальцы прекрасно соответствовали
его облику - длинные и умелые, они двигались с удивительным для такого
мощного мужчины проворством и ловкостью.
- Н-но, ради Бога, от-ткуда такая мысль? На м-мой взгляд, ты
превосходно с-сложен. - Она виновато моргнула. Заикание, как обычно,
вернулось в самый неподходящий момент. Леора сама себе не верила, что
отважилась на подобную откровенность.
Макс и не заметил заикания. Он не отрывал взгляда от глаз Леоры.
Неприкрытое восхищение, которое он в них видел, потрясало. Ни одна женщина
не смотрела на него так. Он двинулся было к ней - и замер, сообразив, что
мужские инстинкты снова грозят заставить его нарушить данное ей обещание. Он
глубоко вздохнул, призывая все свое самообладание, которое ему сейчас было
нужно, как никогда в жизни. И тут же едва не потерял его напрочь, когда ее
розовый язычок нервным движением промелькнул между зубов и прошелся по
нижней губе. Макс на мгновение отвернулся от нее, проклиная ее невинность и
собственный опыт. Даже святому непросто было бы устоять против искушения
этого мига.
Он так старался, он не сделал ни единого неверного шага, помня о своем
обещании дать ей время. Во время ужина Макс позволил ей вести первую партию,
ничего не требуя, почти не задавая вопросов, только внимательно слушая ее.
Вряд ли Леора сама понимала, как много рассказала ему этим своим тихим,
неуверенным голоском, тщательно выбирая слова и всякий раз, открывая рот,
волнуясь, что начнет заикаться. Она такая робкая, такая чертовски хрупкая,
ее так легко напугать, что он едва ли не боялся глубоко вздохнуть вблизи
нее.
Но время от времени та ее частичка, о существовании которой она и
сама-то вряд ли догадывалась, нет-нет да и выглядывала из глубины глаз
пугливого зайчонка. В такие мгновения Леора напоминала ему эльфа, порождение
сказочного леса, запомнившееся ему по одной детской книжке. Она пугала его -
как и положено лесным феям. Леора обладала магией очарования, против
которого он должен был бы, с его-то опытом, уметь сопротивляться... но не
умел. Она волновала и трогала его на каком-то давно забытом, возможно,
древнейшем, природном, естественном уровне. А когда она смотрела на него
своими огромными синими глазами, ему казалось, что на свете нет задачи
слишком сложной, если речь шла о ее счастье. Опасная мысль для мужчины,
которого неудержимо влечет к одной женщине.
- Пойду пока проверю дом, - сказал он, бросив на нее быстрый взгляд.
Леора не успела произнести ни слова, как он уже вышел, двигаясь со
скоростью и бесшумностью, поразительными для человека таких размеров. Пока
закипал чайник, она все смотрела на дверь, гадая, что могло его так
расстроить. Неужели она его чем-то задела? Леора знала, как это бывает
больно, и не хотела причинять такую боль ему.
- Черт бы побрал мою неопытность, - вырвалось у нее в сердцах
несвойственное ей выражение. Сообразив, что она только что сказала, Леора
расплылась в ухмылке. Глаза ее засверкали от смеха. Первый раз в жизни
выругалась. А что? Даже приятно, стоит повторить. - Ч-черт!