"Лэйси Дансер. Мы так не договаривались " - читать интересную книгу автора

в двух словах, то Дариан Кинг Маклауд, жених - нет, теперь уже муж Каприс,
мог бы своей улыбкой очаровать даже обитателей преисподней. Леоре очень
хотелось поверить и этой улыбке, и той нежности, с которой он относился к
младшим сестрам своей Каприс. Беда лишь в том, что она с трудом доверялась
людям, а особенно мужчинам.
- Похоже, ему хватит силы и характера, чтобы справиться с Каприс, -
проговорила она наконец. - И с усмешкой добавила: - А у самой Каприс такой
вид, словно ей преподнесли в подарок луну и звезды. Но я все-таки не
понимаю, как все это у них произошло. Почему так быстро забыт тот парень из
Хьюстона, отец ребенка? О нем никто не вспоминает, и я не спрашивала,
поскольку и ты, и папа, и Каприс явно не хотели лишних расспросов. Вы
чего-то недоговариваете? Что вам о нем известно? Ведь Каприс наверняка его
очень любила, иначе этого ребенка не было бы.
Лоррейн наклонилась, чтобы поставить полупустую чашку на столик у
дивана.
- Я рассказала вам все, что имела право рассказать. Отец ребенка
действительно умер. С Дарианом она познакомилась немного позже и сразу
влюбилась. Но, учитывая все обстоятельства, поначалу противилась своим
чувствам. - Лоррейн снова повернулась к дочери. - Я сразу могла бы
предупредить ее, что она зря тратит время. Дариан Маклауд не из тех, от кого
можно вот так просто отделаться.
Леора вздрогнула, а потом пожала плечами - в попытке скрыть охватившую
ее нервозность.
- Да, наверное.
Ей не удалось провести Лоррейн. Участливо глядя в лицо Леоре, она с
особой осторожностью подбирала слова. Дочь до сих пор была крайне
чувствительна к прошлому. Ни Каприс, ни Силк никогда не были настолько
ранимыми - во всяком случае внешне.
- Дорогая, тебе нужно забыть о прошлом. Нельзя так себя мучить. Не все
мужчины похожи на твоего отца. Он был больным человеком, потому что только
очень больной человек мог так жестоко обращаться со своим ребенком и
женой. - Лоррейн взяла в руки ледяные ладони Леоры, сжала их, чтобы
остановить нервную дрожь, появившуюся каких-нибудь несколько мгновений
назад.
Леора опустила глаза на стиснувшие ее ладони теплые пальцы. Руки
Лоррейн всегда были рядом, готовые прийти на помощь, поддержать, указать
верный путь, залечить раны - физические ли, душевные...
- Я стараюсь. Возможно, мне не все так быстро удается, как Каприс или
Силк. Возможно, к концу моего самостоятельного года меня не будет поджидать
жених, но все-таки я уже далеко не так бесхребетна, как раньше.
Лоррейн нахмурилась.
- Я никогда не считала тебя бесхребетной, дорогая, - искренне
огорченная, возразила она. - Просто я хотела, чтобы ты реально оценила свои
возможности.
Леора глубоко вздохнула.
- Я знаю, мама. Это моя с-соб-собствен-ная оценка. П-причем верная. -
Тревога на лице матери расстроила ее, как и возвращение заикания, на борьбу
с которым она потратила столько лет.
- Дорогая моя, возвращайся домой. Я так без тебя скучаю. И папа тоже.
Эта моя идея лишить вас на целый год родного гнезда с самого начала была