"Лорд Дансени. The Glittering Gate (Блистающие врата) (англ.)" - читать интересную книгу автора Oh, *Jim!*
: You see there is n't any hope here. And when there isn't any hope there is n't any future. And when there is n't any future there is n't any past. It's just the present here. I tell you we're stuck. There are n't no years here. Nor no nothing. : Cheer up, Jim. You're thinking of a quotation, "Abandon hope, all ye that enter here." I used to learn quotations; they are awfully genteel. A fellow named Shakespeare used to make them. But there is n't any sense in them. What's the use of saying "ye" when you mean "you"? Don't be thinking of quotations, Jim. : I tell you there is no hope here. : Cheer up, Jim. There's plenty of hope there, is n't there? {Points to the Gate of Heaven} : Yes, and that's why they keep it locked up so. They won't let us have any. No. I begin to remember Earth again now since you've been speaking. It was just the same there. The more they'd got the more they wanted to keep *you* from having a bit. You'll cheer up a bit when I tell you what I've got. I say, Jim, have you got some beer? Why, so you have. Why, *you* ought to cheer up, Jim. : All the beer you're ever likely to see again. They're empty. : {half rising from the rock on which he has seated himself, and pointing his finger at Jim as he rises; very cheerfully} Why, you're the chap that said there was no hope here, and you're hoping to find beer in every bottle you open. : Yes; I *hope* to see a drop of beer in one some day, but I *know* I won't. Their trick *might* not work just once. : How many have you tried, Jim? : Oh, I don't know. I've always been at it, working as fast as I can, ever since -- ever since -- {Feels his neck meditatively and up toward his ear} Why, ever since, Bill. : Why don't you stop it? |
|
|