"Эмма Дарси. Песня Малиновки " - читать интересную книгу авторатщетных попытках Роберта и Росса остановить огонь. Волнующий момент приезда
скваттера со своими помощниками, который смягчился и привел своих работников, чтобы предотвратить неминуемую гибель героев, был исполнен в быстром крещендо. Дженни торжественно и радостно спела последнюю строфу: Когда ж пред ними отступил Огня ревущий шквал, Сомкнул ладони дружбы пыл, И был день Рождества. Стихли последние аккорды, наступила тишина. Волнение душило Дженни, и она не смела поднять глаза. С горечью вспомнила она, с каким удовольствием отец слушал эту песню. Она не видела, как Эдвард Найт обменялся взглядом со старшим сыном. Затянувшееся молчание прервал Питер, - Ну Дженни! Это просто потрясающе! - оживленно заметил он. - Спасибо, Питер, - ответила она, проглотив навернувшиеся слезы. - Прекрасно, просто прекрасно, - выдохнул Тони. - Почему ты ни разу мне не спела ее, Дженни? - Мне казалось, эта песня неинтересна другим, - негромко ответила она. Роберт молчал. Она взглянула на него, желая угадать его мысли. Сначала ей показалось, что он вроде бы ошеломлен, но тут он слегка покачал головой, и ей стало ясно, что это полный провал. Надо быть дурой, чтобы мечтать о высокой оценке со стороны человека, привыкшего работать с профессиональными певцами. Она прекрасно знала свои возможности, и все же его молчание вдвойне обидело ее. Эта песня многое значила для нее, она вложила в нее всю себя. Но - Спасибо, Дженни, - сердечно произнес Эдвард Найт. - Отец ваш, должно быть, очень любил слушать, как вы поете. Мне тоже очень понравилось. Краска смущения залила щеки Дженни от таких добрых слов. - Спасибо, мистер Найт, - пробормотала она и нагнулась, чтобы уложить гитару в футляр. - Не убирай, Дженни. Спой еще, - стала просить Миранда. - Нет, Миранда, - прервала ее мать. - Мы и так злоупотребили добротой нашей гостьи. Спасибо, дорогая моя. Это было... явление. А, Роберт? - Да. Наверное, - то ли соглашаясь, то ли нет, ответил он. Щеки Дженни буквально запылали. Она хотела тащить из него клещами его мнение. Слезы затуманили глаза. Она больше не вынесет этого даже ради вежливости. Надо что-то делать. Застегнув футляр гитары, она выпрямилась и, не глядя ни на кого, произнесла: - Прошу вас извинить меня. Я очень устала. С вашего позволения, хотела бы пойти в свою комнату. - Конечно, конечно, мы не против, Дженни - сказала Анабелла Найт. - Желаю вам приятных снов. До завтра. Дженни прощаясь со всеми, торопливо кивнула и поспешила в свою комнату. Оставшись одна, она почувствовала облегчение. Все умные, талантливые люди, и на их фоне Дженни ясно осознавала свою незначительность. Конечно, она никогда и не считала значительной, уныло думала девушка, но сейчас особенно заметна ее никчемность. Как никогда, она хотела сегодня понравиться мужчине. А вот не вышло. Дженни рассеянно ходила по комнате, подходила к шкафам и зачем-то то |
|
|