"Эмма Дарси. Ловушка для босса " - читать интересную книгу автора

Мерлина бросила на него взгляд через плечо.
- Я никогда ничего не забываю.
Джейк задумчиво наблюдал за тем, как она вышла из его кабинета, закрыв
за собой дверь.
Каким-то образом ей удалось его побить его же оружием.
Мел Росси, несомненно, была самой неуступчивой из всех женщин, с
которыми он когда-либо имел дело. Он изо всех сил пытался вывести ее из
себя, а она и глазом не моргнула. Нужно придумать другой способ, потому что
он не мог позволить ей взять над собой верх. Он намерен пробиться сквозь
стену, которой она себя оградила. И это лишь вопрос времени.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Старинный особняк Байрона Девилы посреди живописного ландшафта был
словно специально создан для того, чтобы принимать гостей. Даже в свои
восемьдесят лет старик не собирался отказываться от репутации гостеприимного
хозяина. Он был полон сил и жизнерадостен, и сегодняшний день был тому
подтверждением.
Несмотря на столь почтенный возраст, Байрон не потерял своей
притягательности. В его доме собрались не только сливки сиднейского
общества, но также представители высших кругов из Мельбурна и целый ряд
знаменитостей. Помимо этого на торжестве присутствовали четыре поколения
семьи Девила, и Джейк на каждом шагу сталкивался со своими многочисленными
родственниками. Он не был близок ни с кем из них, потому что многочисленные
разводы Байрона основательно подорвали родственные связи.
- Твой дедушка настоящий романтик, не так ли? - заметила Ванесса Холл,
известная фотомодель, которую Джейк выбрал для себя в качестве спутницы на
этот вечер.
Она нюхала розу, преподнесенную ей в подарок при входе.
Джейк, не скрывая своего цинизма, ответил:
- Он знает, как найти путь к сердцу женщины.
Мел оказалась права, когда предложила оформить праздник в духе Дня всех
влюбленных. Его дедушка с восторгом ухватился за эту идею. Повсюду стояли
букеты роз, на которых флорист, должно быть, заработал целое состояние.
Шампанское текло рекой. Официанты разносили на подносах шоколадки в форме
сердечек. Струнный оркестр играл романтичную музыку.
- Устроить настоящее английское чаепитие было замечательной идеей, -
верещала Ванесса. - Я люблю классический стиль.
Женщины были в пышных платьях с оборками, мужчины - во фраках и
цилиндрах. Возникало, такое ощущение, словно все они пришли на скачки или на
праздник Благовещения.
- Тебе очень идет розовый, Ванесса, - сказал Джейк в ответ на
кокетливый взгляд своей спутницы.
Ее голубые глаза заблестели от восторга, и Джейк подумал, что если бы у
Ванессы была бы хоть капля вкуса, она завила бы свои прямые светлые волосы
на подобное торжество. Внимание к деталям было ключом к созданию правильного
образа. Мел была в этом специалистом.
- А ты выглядишь просто божественно во фраке, - ответила ему Ванесса.
Легкий флирт всегда забавлял его, но это не шло ни в какое сравнение с
тем удовольствием, которое доставляли ему словесные перепалки с Мел Росси.