"Эйв Дэвидсон. Чан" - читать интересную книгу автора

- Хотите сказать, совал нос не в свои дела! - проговорил исполненный
презрения торговец шляпами. - Мне уже доводилось сталкиваться с типами вроде
вас... О, да? Плагиаторы, крадущие чужие знания. Шакалы, стервятники. Ладно,
занимайтесь-ка вы и дальше своим делом; судя по вашей одежде и запаху вашей
сигары, оно приносит вам недурной доход; уйдите отсюда и оставьте меня в
покое!
Он говорил не повышая голоса, но с очевидной злостью. Ллойд
почувствовал, как у него опять начинают дрожать пальцы, и положил руки на
прилавок, ладонями вниз. "Послушайте, - сказал Ллойд, - я сделал в одиночку
все, что мог. Нам надо работать вместе..."
Внезапно Алексису Франку что-то пришло в голову и, похоже, обеспокоило
его: "Как звали того человека? Питер Конрад? Да!"
Посетитель тяжело навалился на прилавок.
- Конрад, - сказал он. - У Конрада была небольшая фабрика неподалеку от
товарных складов, он выпускал там бронзовые отливки. Маскировка, прикрытие,
вроде вашего шляпного магазина. Но говорю вам: я убежден, что он мог делать
золото, чистое золото, о котором говорят, будто оно "как масло мажется",
настолько оно чистое...- Голос щелкнул у него в горле.
- Ну так и возвращайтесь к нему.
Ллойд откинул голову назад и сделал отчаянный жест. "Я не могу!" -
воскликнул он. - Он умер... произошел пожар, взрыв, его нашли под обломками.
Он был дурак! Я.."
Спустя мгновение Франк сказал: "Мне кажется, Епископ как-то упоминал
его имя. Вы ведь знали Епископа".
Ллойд ответил отрицательно:
- Но его имя то и дело всплывает...
- Уж конечно, - пробормотал Алексис Франк. - Проныра. Шакал,
стервятник.
- ...Хотя он, похоже, исчез из поля зрения. Вы не..."
- Уже много лет не видел его. Мошенник.
- О да. Говорю вам: я проверял, что имеется у разных людей, когда-либо
располагавших книгами по алхимии.. один торговец сказал мне, что обнаружил в
чемодане из дешевой гостиницы, купленном на распродаже невостребованного
багажа не только книги, украденные изо всех здешних библиотек, но и блокнот
с записями, сделанными почерком Епископа.
И снова искорка во взгляде Франка: "Много лет его не видел, - повторил
он. - Что за блокнот?"
- Записи экспериментов по алхимии... и прочих. Неособенно приятный
субъект. Но вы сотрудничали с ним!
Франк зашевелил губами, зарычал, обнажив крепкие желтые зубы. Он
заверил посетителя, что не нуждается в моральных наставлениях: "Мне были
нужны знания. Если бы мне понадобилась мораль..."
Ллойд сказал, что ему тоже нужны знания. "Говорю вам: они делали
золото!" - закричал он, стуча кулаком по прилавку. Раньше он стоял,
навалившись на него, а теперь выпрямился. Он уже не казался добродушным,
лицо его раскраснелось, а на губе выступили маленькие белые пятна. "Станете
работать со мной? - спросил он. - Или нужно, чтобы я благоразумно позвонил
по телефону и пролил свет на ваши неблагоразумные..."
- Стервятник. Шакал.
- Вы хотите сказать "да"?