"Эйв Дэвидсон. Арахисы (Авт.сб. "Феникс и зеркало")" - читать интересную книгу автора Поэтому он угрожал. Подлые мерзкие угрозы. "Не хочет сходить старику за
лекарством, и это потому, что чуть моросит, две капли упало", - орал он. То есть: не хочет сходить мне за выпивкой, когда льет так, что впору котят топить. "С меня хватит, слышишь ты, парень! _Хватит_ с меня! Я сдам тебя Властям! Пусть теперь округ о тебе заботится! Посмотрим, как тебе понравится в сиротском приюте! Пюре с водой три раза на дню и плетка, если ты станешь от него нос воротить. Я прямо сейчас иду, прямо _сейчас_, слышишь меня? Скажу, чтобы приехали и забрали тебя..." Он закутывался и перся на улицу прямо в дождь и непогоду. Разумеется, он просто шел себе за пинтой спиртного. Но я об этом не знал. Я проводил всю ночь, перепрятываясь из одного места в другое и клацая зубами. А в конце концов засыпал под кроватью. Прошло время, власти как-то все не являлись, и тогда он перешел к новым угрозам: "Парень, я просто не знаю, что я с тобой сделаю. Нет, _знаю_. Я продам тебя, парень... я _продам тебя Арахисам_!" Ну, я не знал, может, Арахисы живут в соседнем районе, а может, это название иностранной державы. Знал только, что они нехорошие. Будь они хорошие, мой дед наверняка не стал бы о них заговаривать. Ни разу не бывало, чтоб он принялся запугивать меня семьей, где меня бы прилично кормили, нормально одевали и содержали бы в чистоте, это уж точно. Он даже как-то угрожал скормить меня свиньям, не _нашим_ свиньям, мы никогда свиней не держали, ведь кормить их пойлом оказалось бы непосильным трудом, но в городке много кто имел свиней, и все знали, что свиньям случается сожрать ребенка, хотя, конечно, не моего возраста и не моих размеров, а совсем младенца, но об этом мне тогда известно не было. может, они вроде каких-то животных, но через минуту сообразил: нет, не может быть, животные не могут ничего _купить_, значит, это люди. Может, их так зовут - Арахисы, вроде как нас - Харкнессы. - Ты пожалеешь, что тебе вообще довелось узнать об этом, - так он ответил. Он вовсю прищурил свои маленькие злобные глазки, а потом раскрыл их так широко, что белки стали видны целиком и краснота под веками тоже. - Ох, как пожалеешь! Когда я продам тебя Арахисам! А я это сделаю, клянусь Бессмертным Господом на Небесах и на Земле... - Учтите, он никогда не ходил в церковь и не разу не прочел молитвы, и он не договорил, а только втянул в рот покрытую струпьями нижнюю губу и закивал, глядя на меня. Может, это еще какие-нибудь власти? Может, не округа, а штата? М-р Смит, главный Арахис штата... И, разумеется, его помощники. Как ни крути, если им почему-то вздумалось меня купить, уж явно не для чего-нибудь хорошего. Это я знал. Но я хотел знать больше. Поэтому и спросил Родни Слоута. Он не дружил со мной, со мной никто не дружил, но по крайней мере и не враждовал; к тому же все знали, что он читает книги. - Родни, есть на свете такая штука, Арахисы? Он кивнул. "Они живут под землей в норах", - сказал он. Примерно лет этак десять тому назад я вдруг сообразил, что он имел тогда в виду, конечно же, _сусликов_, и я пролил кофе прямо на себя и ошпарил ноту. Когда он сообщил мне, что они живут под землей в норах, я понятия не имел, о чем он тогда подумал. _Они живут под землей в норах!_ О, это страшней всего, что только можно себе представить. Старый пес понял, что ему удалось задеть меня за живое, и это |
|
|