"Эйв Дэвидсон. Феникс и зеркало (Авт.сб. "Феникс и зеркало")" - читать интересную книгу автора

- И следы, которые вы обнаружили, свидетельствуют ли об олене,
пригодном для охоты на него? Это в самом деле взрослый олень, а не лань
или олень-малолетка? Не олень двух- или трехлетний?
- Нет, мессир. Это самый настоящий взрослый олень.
Далее капитан охоты подозвал главного загонщика и расспросил его о том,
сделал ли он засечки на деревьях, возле которых зверь устраивается на
ночь, изучил ли он примятую там траву, дабы определить размеры и вес
оленя. Загонщик, как и положено слуге верному и опытному, все доверительно
объяснил и пересказал. Да, он сделал зарубки, чтобы было известно место
лежки, а также пометил те деревья, на которых были оставлены следы рогов.
Кроме того, он расставил заграждения и сетки, дабы удержать оленя
впоследствии на верном маршруте, а также - с той же целью - повсюду были
расставлены пугала и предметы, которые не позволят зверю ускользнуть и
скрыться в неизвестном охотникам убежище. Кроме того, подготовлены все
места встречи оленя, и там уже ждут своего часа стрелки, в обязанность
коим вменено направить ход оленя в сторону, которую потребует охота.
Принц Феб вновь обратился к следопытам:
- Обнаружили ли вы экскременты?
Экскременты были немедленно продемонстрированы ему, он склонился над
ними, а когда распрямился, на лице его появилась улыбка.
- Сие обещает самца крупного и находящегося в преотличнейшем здравии,
не так ли, следопыт?
- О, несомненно, мессир!
- Так ударьте же в гонг и разводите всех по местам!
Резкий звук гонга еще медленно затухал в воздухе, а все вокруг уже
пришло в движение, своры собак были разделены на три группы - авангард,
арьергард и основную группу, - прозвучал горн, и охота началась.


Одетый в этот день подобно прочим охотникам в просторную зеленую
накидку и шапку, подвязанную под подбородком, дабы ветер не снес ее в
сторону, Вергилий отложил на время попытки понять, что именно таилось в
странноватых речах вице-короля, и со всем вниманием погрузился в
незнакомое для него действо. Все происходящее было для него, не имевшего
ни малейшего опыта, ни вкуса к подобным вещам, в новинку и уже оттого
только было любопытно. Не говоря уже о том, что вся эта кутерьма, суета и
суматоха дали ему возможность на время забыть собственную скорбь от
потери.
- Эй, следопыты! - вскричал принц Феб, привстав в стременах своей
лошади кремово-белого цвета. - Спускайте псов!
- _Ату его! Ату!_ - заорали следопыты и псари, к которым немедленно
присоединились и загонщики. Собаки рванулись вперед, гончие при этом
летели, вытянувшись стрелами, алануты же поспешали, вроде бы и не
торопясь, но ничуть не отставая от гончих, а те внезапно остановились и
принялись повизгивать и тявкать. Загонщики немедленно принялись улюлюкать.
Главный егерь вскричал "След!" и, подъехав к собакам, спешился и припал
к земле. Почти тут же вскочил на ноги, на лице его появилось недовольство.
Он отряхнулся и показал два пальца. Ответом был общий вздох: "Ах ты... Вот
досада..." - олень был молод для охоты. Компания понеслась дальше. Наконец
зоркие глаза волкодавов сумели отыскать то, чего не смогли сделать чуткие