"Эйв Дэвидсон. Феникс и зеркало (Авт.сб. "Феникс и зеркало")" - читать интересную книгу автораВ доме по-прежнему висел тяжелый запах гари. - Надеюсь, ущерб не слишком велик? - спросил Вергилий у Иоанна. - Нет, мастер. К счастью. Мы лишились только запаса хорошо выдержанной древесины. - За спиной Иоанна, в сумраке, сидел подмастерье, по-прежнему добавлявший древесный уголь в топку, сверяясь с хронометром перед тем, как подсыпать очередную порцию. - Сколько мы потеряли времени? - Вергилий указал в его сторону. Этот постоянный огонь под запечатанным сосудом горел уже четыре года, и предстояло ему гореть еще два. А потом, медленно и осторожно, температуру следовало уменьшать, после чего содержимому сосуда надлежало еще полгода охлаждаться. - Нисколько, мастер. Вергилий поглядел в спину человеку. Вот точно так же он занимался своим делом, когда раздался взрыв и в помещение влетел снаряд. Точно так же сидел, когда помещение заполнилось огнем и дымом, не зная наверняка, но предполагая, что огонь может охватить весь дом и тот рухнет, погребя его под собой. А он сидел и не беспокоился об этом или, точнее, верил, что искусство и умение его хозяина способны отвести любую беду, и продолжал заниматься делом, спокойно и внимательно. - Пусть он выберет себе любой из инструментов, какие отыщутся в моем кабинете, - сказал Вергилий. - Астролябию, хронометр - что угодно. Если этот предмет окажется серебряным, позолоти его. Если золотым, посеребри. Если же ни из того, ни из другого, то покрой сплавом обоих металлов. И - Морлиниус, - обратился он к мальчику. - А ты бы мог служить мне так? Старательно и ничего не боясь? Тот на минуту задумался. - Господин, мне кажется, я бы очень хотел быть старательным-старательным. Но, наверное, я бы слегка испугался. - Иоанн, - улыбнулся маг, - определи его в кузнечные подмастерья, и пусть кто-нибудь выучит его азбуке. Сначала - латыни, греческому, потом - еврейскому. Этрусские буквы, сарацинский алфавит и руны подождут, пока он не выучится цифрам. Если будет учиться с толком, продвинешь его. А нет - так и будет стоять возле топки, сколько ему самому захочется. Обеспечь его едой, одеждой, деньгами и местом, где жить. Мальчик только охнул, широко раскрыл глаза и ничего не мог вымолвить. - Будешь учиться хорошо, - прогрохотал Иоанн гулким басом, - будешь жить со мной. А станешь лениться, - он согнул свою руку так, что на ней взбугрились мощные мышцы, - тогда я стану лупить тебя до тех пор, пока не исправишься. Морлиниус завращал глазами, стараясь воспринять все сразу, сглотнул - кадык безостановочно ходил по его шее - и наконец тоненьким голоском произнес: - А я дам сдачи! Вергилий снова улыбнулся: - Иоанн, отправь доктору Клеменсу записку о том, что я готовлюсь к отъезду, почему и хочу видеть его как можно скорее. А вы, Перрин и Тинус, скажите мне, когда лучше всего будет встретиться с людьми, чтобы |
|
|