"Донна Дэвидсон. Дар Элизабет " - читать интересную книгу автора - Она любит лошадей, Натан, особенно жеребцов. Она говорит, что вы их
ей напоминаете! - Мэриан! - Элизабет поспешила оборвать кузину, чтобы та не сказала еще чего-нибудь в этом роде.- А какие у тебя планы относительно лорда Хоксли на сегодня? Я уверена, он с нетерпением ждет, что очаровательные девушки составят ему компанию. Взглянув с опаской на Нагана, она была поражена картиной, которую прочла в его глазах: он хватает ее за загривок и хорошенько встряхивает. Между тем Мэриан села за стол и, выпрямив спину, благовоспитанно принялась за еду. - Мы могли бы развлечься дома. Мелин-да и Пейшенс прекрасно музицируют, и мы будем рады, если вы, Натан, научите нас каким-нибудь новым лондонским танцам. Элизабет облегченно вздохнула, а Хоксли сжал в руке салфетку и испуганно взглянул на нее. Мэриан, как ни в чем не бывало, продолжала, словно размышляя вслух: - Или мы могли бы организовать пикник у ручья - пока погода хорошая, и на холмах распустились цветы... - Я предпочитаю танцы,- раздался неуверенный голос Натана.- Танцы мне всегда были по душе.- Он взглянул на Элизабет, ища поддержки, но она, прижав пальцы к дрожащим губам, ждала с широко открытыми глазами, что он скажет дальше.- Конечно же, с нами будет и Элизабет,- непререкаемо заявил наконец Натан, на что она с готовностью закивала головой. Элизабет не собиралась выпускать Мэриан из поля зрения до тех пор, пока Натан не уедет в Лондон. Мэриан восторга. Но одного взгляда на выставленный вперед подбородок Хоксли было достаточно, чтобы понять: протестовать бесполезно. Сделав вид, что только об этом и мечтала, Мэриан возобновила разговор: - Мне бы хотелось сначала совершить небольшую прогулку, Натан. Мы могли бы проехать в вашем экипаже через деревню, чтобы забрать Мелинду и Пейшенс, а потом все вместе вернуться сюда. Мы мечтали об этом с того самого дня, когда получили сообщение о вашем приезде! Мэриан умоляюще взглянула на него, и Элизабет заметила, что в ее глазах промелькнула та женская сила, которая заставляет мужчин подчиняться и которой Мэриан, несомненно, будет пользоваться в полной мере, когда станет совсем взрослой. Во всяком случае, Натан без возражений согласился. В доме с волнением занялись приготовлениями. Заказали чай со всеми деликатесами, на которые только был способен повар. Приказано было как следует отполировать рояль и поставить в гостиную свежие цветы. Мэриан занялась выбором наряда, но Элизабет не собиралась быть свидетелем этого продолжительного процесса. Она убежала на конюшню, чтобы взглянуть на жеребенка, родившегося неделю назад, и это было ошибкой: ее уединение дало возможность Хоксли последовать за ней и мучить ее дальше. Когда ему этого хотелось, он мог вести беседу довольно умело. - А может, привяжем Мэриан к кровати? А, Элизабет? Или запрем ее в детской...- он ухмыльнулся.- Она ведь, кажется, гораздо моложе тебя? - Я прекрасно знаю, что мы с тетей Юнис избаловали ее,- сказала Элизабет, пытаясь защитить Мэриан.- Но она всегда была таким прелестным |
|
|