"Донна Дэвидсон. Дар Элизабет " - читать интересную книгу автора

Слуги закончили уборку и собрались уходить. Натан подождал, не войдет
ли Элизабет в комнату, удивляясь самому себе, что хочет ее увидеть - хотя
бы для того, чтобы спросить о ее странном поведении за ужином. Но, как и
подобало, она осталась за дверью.
Тогда он сам вышел в холл. Элизабет спокойно стояла в нескольких шагах
от двери, наблюдая за тем, как выносят громоздкую ванну по задней лестнице.
Она все еще была в простом платье из выцветшего муслина, которое так не
понравилось ему за ужином. Не то, что светло-голубой наряд, украшавший ее
элегантную, кокетливую кузину Мэриан, или платье с мягкими складками и
шарфом тети Юнис. Этой дерзкой девчонке не хватало лишь фартука, чтобы
выглядеть настоящей сельской служанкой!
- Вам что-нибудь нужно, милорд? - спросила она совершенно серьезно, но
в ее голосе Натану опять почудилась ирония, которая его так раздражала.
Внезапно серьезное выражение исчезло с ее лица, широко раскрытые глаза
быстро заморгали, рот приоткрылся, и своим ошарашенным видом она напомнила
ему испуганную птичку. Натан сразу понял, в чем дело: не подумав, он
предстал перед ней прикрытый лишь поспешно накинутым халатом. Приличия
требовали, чтобы она извинилась и поспешно ретировалась. Но любопытство,
которое было написано на ее лице, победило условности. Элизабет глубоко
вздохнула и принялась рассматривать его. Когда ее взгляд уперся в его голые
мускулистые ноги, она с трудом сглотнула, а ког-.да она дошла до его
широкой груди, глаза ее еще больше расширились. Тем не менее, она
продолжала тщательно и внимательно изучать его, чем не на шутку
развеселила. Элизабет неожиданно напомнила Натану его последнего учителя,
который упорно копался в библиотеке, впитывая в себя книгу за книгой,
накапливая информацию, как белка орехи на зиму.
Он воспользовался тем, что она была так увлечена своим занятием, и
тоже быстро оглядел ее. Элизабет была худенькой, но с женственной фигуркой,
с небольшой, еще не оформившей грудью, но без той привлекательности,
которая нравилась мужчинам. Внимание привлекали ее огромные глаза -
зеленые, как вода на глубине. Ее рот казался слишком широким, когда она
улыбалась, и слишком маленьким, когда была серьезна. А рост Элизабет даже
умилил Натана: он мог бы положить руку ей на голову, просто вытянув ее
вперед на уровне своего плеча. Благоухание, которое исходило от нее,
неожиданно вызвало в нем почти забытые воспоминания о матери: лаванда,
резкий запах лаванды... Впрочем, он всегда презирал сентиментальность.
Всегда.
- Разве мой дед не содержит семью должным образом? - с издевкой
спросил он.- И вы так нуждаетесь, что девочке твоего возраста пришлось
взять на себя обязанности домоправительницы?
Эти слова заставили Элизабет выпрямиться и отвлечься от своего
занятия. Она резко повернула голову, от чего ее рыжие волосы разметались, и
она стала похожа на котенка, готового зашипеть. Ее глаза сверкнули, став
ярко-зелеными, как молодые весенние листья под лучами ослепительного
солнца. Натан заметил, что от гнева у нее вспыхнула шея, потом лицо, но она
попыталась сохранить спокойствие. Откуда столько гонора у девочки
шестнадцати лет от роду? И откуда такая необычная властность? Ведь в
детстве она была таким ласковым и послушным ребенком...
Ни одна женщина в их семье никогда не работала, считая это ниже своего
достоинства. И хотя их родственные связи с Элизабет были не самыми прямыми,