"Сильвия Дэй. Не искушай меня " - читать интересную книгу авторавозвращаю вас во Францию только из-за своих людей. Если бы не они, только бы
меня здесь и видели. Я был бы уже далеко от вас. - Ах, как трогательно. Но под ее насмешкой скрывалось искреннее восхищение этим мужчиной, его чувством ответственности, его чувством долга. Его подчиненные, десять человек, которые тайно работали на него, теперь удерживались французами в качестве заложников ее возвращения. Отставка его была принята, и он не имел перед этими десятью никаких обязательств, но Саймон, тем не менее, счел своим долгом позаботиться о них. - Что же касается того, буду ли я свободен от вашего общества завтра или нет, у меня есть сомнения. Быстрого обмена не произойдет, - сказал он, удивив ее. - Вначале я должен увидеть своих людей. Если хоть с одним из них что-то случилось, придется дождаться его выздоровления. Кроме того, предстоит обговорить условия освобождения для Жако и Картланда. Многое будет зависеть от того, насколько сговорчивым окажется виконт Дежардан. - А если вам не удастся вытащить всех? Саймон посмотрел на Лизетт в упор: - Тогда ваши люди не получат вас. - Тогда, возможно, вы никогда от меня не избавитесь. - Для вас это не самый приятный исход, - пробурчал он. - О, я вынуждена с вами не согласиться. На вас приятно посмотреть и в вас есть некий мрачный шарм. Другой на его месте превратил бы жизнь Лизетт в ад, а Саймон заботился о ее комфорте и благополучии, хотя и ворчал. Его старомодное чувство чести восхищало ее, Лизетт немало размышляла над тем, что побуждает его так вести определенное преимущество. - Ведьма, - пробурчал Саймон. Лизетт, вздохнув про себя, положила ноги на грубо сколоченный табурет. Есть ли у нее семья? Есть ли у нее хоть кто-то, кто бы думал о ней, скучал по ней? Есть ли люди, которым она дорога, которые задумываются о том, почему и как она исчезла из их жизни? Она понятия не имела, что движет такими, как Саймон? Какие извилистые жизненные тропы привели его к тому, что он стал наемником? Однако она знала, что движет ею, - желание узнать, кто она такая. Для того чтобы узнать об этом, нужны были деньги и прочие ресурсы, и еще мастерство, умение лишить жизни всякого, кто встанет у нее на пути, кто встанет между ней и разгадкой тайны. Когда Лизетт отправилась в Англию вместе с Саймоном, она рассчитывала вернуться при совершенно иных обстоятельствах. Виконт Дежардан пообещал дать ей свободу и открыть ей тайну ее прошлой жизни в обмен за информацию о шпионской сети Саймона во Франции. Но она возвращалась в Париж как пленница. - Ешьте, - приказал Саймон, кивнув на стол. Лизетт хотела было огрызнуться, но решила, что не стоит его злить. Ей не хотелось провести последнюю ночь в ссоре с человеком, который, единственный из всех, кого она знала, ей нравился. Поэтому она приступила к еде, выбросив из головы все мысли о завтрашнем дне. Глава 3 |
|
|