"Джанет Дейли. Похищение по-месикански " - читать интересную книгу авторакак-никак была его дочерью. И она не собиралась отступать.
- Никто из вас не понимает Брэда, - заключила она. - Вы просто не знаете его так, как я. И не желаете знать, иначе я доказала бы, что вы не правы. - Шейла, ты ошибаешься, - запротестовала ее мать, но Шейла уже выбежала из гостиной. Продолжать дискуссию не было никакого смысла, особенно в присутствии отца. С матерью Шейла еще могла бы договориться, но отец был человеком упрямым и никого не желал слушать, кроме своей жены. Шейла вернулась в свою комнату огорченная. Получить родительское одобрение оказалось не так-то легко. Она размышляла об этом весь вечер, даже когда ужинала в одиночестве и готовилась к занятиям. Она ждала звонка Брэда, ей хотелось услышать его голос. Но он так и не позвонил. В полночь Шейла легла в постель и закрыла глаза, надеясь, что сон принесет ей успокоение. Что-то внезапно разбудило ее. Она была не в силах оторвать голову от подушки и заставить себя проснуться. Наконец, поборов не отпускающую ее дремоту, она открыла глаза. В спальне было темно. Единственное, что она могла разглядеть, был светящийся циферблат часов рядом с ее кроватью. Стрелки показывали начало четвертого, Шейла устало вздохнула и поглубже зарылась под одеяло. Легкий стук прервал тишину. Казалось, кто-то стучал в стекло. Шейла поднялась на локте и прислушалась, пытаясь понять, действительно ли слышала этот звук, или ей только почудилось. Стук повторился. Кто-то явно стучал в балконную дверь, выходящую из ее своем приходе. Шейла сбросила одеяло и выскользнула из кровати, почти уверенная, что это Брэд. Никто другой не стал бы ломиться к ней среди ночи. Босая, она подошла к стеклянной двери и потянула за шнур, чтобы приоткрыть зеленую штору, свисающую до самого пола. Луна осветила высокую фигуру за стеклом, в ее серебряном свете светлые волосы ночного гостя словно светились. Шейла отперла замок и впустила Брэда. - Что ты здесь делаешь? - прошептала она изумленно. - В три часа ночи! Лунный свет, озаряющий высокую фигуру Брэда, теперь освещал и Шейлу. Ее обнаженные ноги отливали шелковистым блеском - красная ночная рубашка едва доставала ей до колен. Брэд скользнул оценивающим взглядом по ее соблазнительному наряду с заманчиво расстегнутым воротом. Она мгновенно зажала воротник пальцами. - Я знаю, который час, - улыбаясь все шире по мере приближения к ней, ответил Брэд. - Я только что освободился и пришел проведать тебя. - Мог бы и позвонить. Он положил руки ей на плечи, и ее тело тут же отозвалось на его прикосновение. Нехорошо, что Брэд находится в столь поздний - или ранний? - час в ее спальне, даже если они решили пожениться. - Я не умею этого делать по телефону. - Он прижался к ней губами в долгом сладком поцелуе, но не делал попыток обнять ее. - Ты все еще любишь меня, солнышко? - Я не успела бы разлюбить тебя за такое короткое время. Визит Брэда показался ей вдруг невероятно романтичным, как и то, что он проделал такой длинный путь на мопеде лишь для того, чтобы удостовериться, |
|
|