"Джанет Дейли. Похищение по-месикански " - читать интересную книгу автора

его темных глазах зажглись злые огоньки.
- Я должен любить тебя, - сказал он глухо, - здесь, в твоей постели,
прямо под носом у твоего папочки. Он этого заслужил.
Его рука потянулась вниз, поглаживая ее живот и опускаясь все ниже.
- Нет, Брэд. - На этот раз она протестовала более энергично. Шейлу не
на шутку испугал его взгляд.
Его колено тем временем прокладывало себе дорогу между ее ногами.
Внезапным молниеносным движением он прижал к матрасу ее сопротивляющееся
тело. Шейла осознавала его превосходство в силе и понимала, что он овладеет
ею, если того пожелает.
Брэд тихонько хохотнул.
- Я не стану принуждать тебя к любви, пока ты сама не попросишь меня об
этом, запомнила? - Он уже не давил на нее с прежней силой. - К тому же, даже
если я завладею твоим телом, я не поверю, что ты моя, пока мы не поженимся.
Очевидно, твои старомодные принципы заразительны. У тебя не найдется
подходящего белого платья для церемонии, моя непорочная Шейла?
Она расслабилась, поняв, что угроза миновала.
- У меня есть одно белое платье. Правда, летнее.
В его темных глазах появилось знакомое выражение.
- Ну, это не страшно. - Он поцеловал ее в щеку и прилег рядом с ней.
Шейла стыдливо запахнула полы ночной рубашки, не заметив ироничной усмешки
Брэда. Он взял ее за подбородок и повернул к себе.
- Завтра, в Мексике, ты станешь моей женой, правда? Хотя нет, -
поспешил поправиться он, - не завтра - завтра уже наступило, - а
послезавтра!
- Никто не может мне в этом помешать, - пробормотала Шейла со слабой
улыбкой.
- Я кое-что разведал вчера, когда дежурил. Все, что нам нужно, чтобы
пожениться в Мексике, - это удостоверение личности и туристская виза, -
объяснил Брэд.
- У меня тонны всяких удостоверений. Студенческий билет, водительские
права, кредитные карточки, паспорт. Мы будем счастливы вместе, дорогой, -
мечтательно проговорила она, уютно устроившись на его руке. - Я знаю, так
оно и будет.
- Но для этого нам надо расписаться. А это значит, что мы должны кое о
чем подумать. - Он отодвинулся от нее и сел. - Есть одно дельце, которое в
лежачем положении не решишь.
Шейла неохотно приподнялась и подоткнула под спину подушку, а Брэд
повернулся лицом к ней. Она откинула пряди волос со щеки и плотнее запахнула
ночную рубашку.
- Что это за дельце? - спросила Шейла, уверенная, что он все заранее
обдумал. Брэд всегда все делал основательно.
- Во-первых, надо решить вопрос с транспортом, - начал он. - На моем
мопеде мы сможем добраться туда и вернуться обратно, и это обойдется не
очень дорого. Но нам придется пересечь почти половину штата Техас, и ни
мопеду, ни мне, ни тебе, ни нашему багажу это путешествие не понравится.
Хоть я и не в восторге от этой идеи, но логика подсказывает, что лучше
воспользоваться машиной, которую тебе презентовали родители. Она записана на
твое имя? Мне не хотелось бы, чтобы у нас на границе возникли неприятности.
- Конечно, на мое, - заверила его Шейла. - Это моя собственность, и