"Джанет Дейли. Гордые и свободные" - читать интересную книгу авторазнала, что и думать. С тех пор, как она приехала в Гордон-Глен, на нее
обрушилось столько невероятных, фантастических сведений - о преступлениях доблестных джорджийских гвардейцев, о захвате индейских золотых приисков, о дискриминации, которой подвергают индейцев в джорджийских судах, а теперь еще и о коварстве вашингтонского правительства. Неужели все это правда? - Ничего не понимаю, - нахмурилась она. - Почему вас пытаются прогнать с родной земли? - Все очень просто, мисс Холл, - ответил Клинок. - Джорджийцы видят, как богата наша земля. Здесь есть и золото, и хлопок, и зерно, плодородные пастбища и зажиточные фермы. Соседи зарятся на наше добро. Он произнес эти слова с обезоруживающей улыбкой, а Элайза отлично поняла ее смысл: к чему каким-то там индейцам владеть такими богатствами? Элайза испытала острое чувство вины. Ведь еще совсем недавно она тоже считала всех индейцев дикарями. Так ли уж отличалась она от джорджийцев? - Невежество - страшный грех, - сказала она вслух, имея в виду и саму себя. - Теперь, надеюсь, вы понимаете наше возмущение, мисс Элайза Холл, - сказал Шавано. - Много лет назад белые люди сказали индейцам чероки: "Уберите свои луки и стрелы, возьмите плуг и мотыгу". И мы научились жить так, как живут белые, ибо мы хотели мира. Теперь же белые люди хотят, чтобы мы переселились в Арканзас, на земли западных чероки, и снова охотились на оленей. - Какая чушь! - фыркнула Элайза, покосившись на Уилла, наряженного в сюртук, белоснежную рубашку и голубой галстук. - Не могу себе представить, чтобы мистер Гордон крался в мокасинах за оленем, сжимая в руках лук и Клинок, не сдержавшись, рассмеялся. Элайза смутилась, но старый Стюарт тоже захохотал. Скоро все смеялись в голос, включая и саму Элайзу. Даже Виктория развеселилась: - Мой муж последний раз держал в руках лук, когда был мальчишкой. Вряд ли он помнит, как из него стрелять. И все расхохотались еще пуще. Смех через открытые окна столовой донесся до кухонной пристройки. Фиби, отдиравшая нагар с железного котла, покосилась на высокого стройного негра, стоявшего в дверях. - Как думаешь, чего это они смеются? - Кто их знает. - Дье оглянулся на господский дом, потом шагнул в кухню. - Мастер Стюарт любит похохотать. Да и мастер Клинок тоже все время улыбается. Фиби в глубине души считала, что лучше всех на свете улыбается Дьетерономи Джонс. Вот и сейчас он улыбался, глядя на нее сверху вниз. От улыбки глаза у него стали лучистыми и мягкими, как бархатное платье миссис Виктории. Фиби в жизни не встречала такого умного, красивого, гордого негра, как Дье Джонс. И еще он был самым добрым человеком на свете. Он не петушился, как другие, не задирал носа, не хвастался. - Вот мастер Уилл, тот никогда не улыбается, - сказала Фиби. - Только редко-редко чуть раздвинет губы, а глаза все равно грустные. - Он с тобой по-доброму обращается? - спросил Дье, нахмурившись. Следов побоев на девочке он ни разу не видел, но ведь всякий знает, как |
|
|