"Жан д'Айон. Заговор Важных ("Луи Фронсак" #2) " - читать интересную книгу автора

Решив, что проветриться ему полезно, Фронсак с удовольствием согласился
и на следующий день в два часа прибыл во дворец Рамбуйе.
В то время, согласно королевскому ордонансу от ноября 1609 года, зимой
актерам запрещали играть после половины пятого, а потому спектакли
начинались самое позднее в три часа пополудни. Монтозье и обе Жюли уже ждали
его, и Луи без промедления пересел к ним в карету, устроившись подле
возлюбленной, напротив Жюли д'Анжен и ее жениха.
- Знаете ли вы, куда мы едем, шевалье? - спросила мадемуазель д'Анжен с
обычным для нее насмешливым и одно временно чуть недовольным видом.
Она очень любила подшучивать над друзьями, а особенно над Луи, так как
весьма ревниво относилась к своей кузине.
- Я знаю только то, что вы сочли нужным мне сообщить, сударыня, - мы
едем к Нельской башне. Однако я не знал, что там есть театр, - ответил Луи
ровным тоном, желая избежать выпадов с ее стороны.
Жюли д'Анжен окинула его надменным взором:
- Не волнуйтесь, мы действительно отправляемся в театр, и не в самый
захудалый. Его основатель дал ему весьма щегольское название -
"Блистательный театр". Кстати, этот человек - ваш однокашник.
- Однокашник, сударыня?.. Значит, я его знаю?
- Ну разумеется, он совсем недавно окончил Клермонский коллеж, где
учились вы и, если я не ошибаюсь, ваш друг - полицейский, тот, что похож на
рыжего кота...
Жюли д'Анжен всеми фибрами души ненавидела Гастона.
- Совершенно верно, и сейчас в этом коллеже учится мой брат. Но я
закончил учебу почти пятнадцать лет назад, как и Гастон. Мы были в классе
аббата де Реца.
- Я прекрасно знаю, сколько вам лет, и понимаю, что вы не знакомы с
этим комедиантом, - усмехнулась она. - Я пошутила. Главу новой труппы зовут
Поклен, Жан-Батист Поклен, сын королевского камердинера. Сейчас он в моде, и
первого января он снял в аренду у некоего Галуа де Метайе старый зал для
игры в мяч. Говорят, он связался с семейством Бежаров, этих шутов,
помешавшихся на театре. Впрочем, одна из сестер - кажется, ее зовут
Мадлена - обладает некоторым талантом, мы видели ее в спектакле в мае или в
июне. Вы ее помните? Но, как и ее сестра Женевьева, она достаточно
вульгарна.
Не ожидая ответа, который, впрочем, ее и не интересовал, Жюли д'Анжен
насмешливо продолжала:
- Поклену не нравится собственное имя, и он взял смешной псевдоним
Мольер.* Фарс, который мы едем смотреть - а сей Мольер пишет даже фарсы! -
называется "Лекарь-рогоносец".
______________
* Говоря о Мольере, автор допускает неточности. Отцом его был
королевский обойщик. Контракт на аренду зала для игры в мяч был заключен
только в сентябре 1643 г., а открытие "Блистательного театра" состоялось 1
января 1644 г. Псевдоним Мольер появился в июне 1644 г.

Пожав плечами, Монтозье обреченно посмотрел на Луи, призывая его не
придавать значения насмешкам своей невесты.
Двадцатишестилетний маркиз, почти на десять лет моложе Жюли, высоко
ценил аналитический ум Фронсака и его научные познания, столь редкие среди