"Дао Де Цзин.Основы Дао и Дэ или Канон выявления Изначального /30.11.1998/ " - читать интересную книгу автора

избыточным возмущением,
бессмысленным отклонением.
Таких порицает все сущее.
Вот отчего
Дао имеющий
и поступает иначе.




XXV.

Сущностью - неупорядоченный,
прежде Неба-Земли рожденный, -
о Пустыннейший! о Тишайший! -
лишь Основывающий - не улучшающий,
Обращающийся, но не гибнущий.
Он может быть сочтен
Мать-Кормилицею Поднебесной.
Его первое имя* не ведаю,
называю - вторым же: Дао.
Коли вынужден дать и первое -
называю Его Великим,
а Великого - Ускользающим,
Ускользающего - Удаляющимся,
Удаляющегося - Пре-вращающимся**.
Оттого-то Дао - Великий,
оттого Небо - Великое,
оттого Земля - Великая
и Велик - Государь.
В Мирозданьи Великих - четверо,
и средь них - Государь.
Человек подчинен Земному.
Земное подчинено Небесному.
Небесное подчинено Дао.
Дао - Тождественности Естественному***.

____________________
* В Китае издревле принято давать ребенку два имени : первое
("детское"), обозначаемое иероглифом мин (2192), и второе
("взрослое"), соответствующее иероглифу цзы (5165),
получаемое по достижению совершеннолетия (в возрасте 20 лет).
Именно два эти иероглифа и стоят в двух соседних строчках
этой главки. Но цзы, кроме того, переводится также как
"знак", "иероглиф", потому вполне допустим и иной вариант
перевода: "Я не ведаю Его имени / Означаю же- знаком Дао. /
Коли вынужден дать и имя - ...".
** Фань (10205), буквально - "переходящий в свою
противоположность".
*** См. прим. к XVII.