"Дао Де Цзин.Основы Дао и Дэ или Канон выявления Изначального /30.11.1998/ " - читать интересную книгу автора Плотью своей полагающему Поднебесную,
может равно довериться Поднебесная. XIV. Вглядываюсь - не узрю. Именую же: "Заурядное". Вслушиваюсь - не внемлю. Именую же: "Умолкнувшее". Схватываю - не нащупываю. Именую же: "Неосязаемое". Три в отдельности - не познаваемы, но, сплетаясь, творят Единое*. Верх Его - не сияет. Низ Его - не зияет. Нескончаемый Неименуемый Шнур Плетения, возвращающего к постоянному Не-имению. Такова Форма Бесформенная, Таково Смутно-Неясное. Встречно следуя, - лик не вычленишь. Вслед ступая - спины не выявишь. Цепко следуя Дао Древнему, дабы ныне - Бытийным править, можно древнее познать Лоно. Означает - Сплетаньe** Дао. ____________________ * См. прим. к IV. ** Цзи (12153), буквально - "уток", т.е. поперечные, скрепляющие нити ткани; в ткачестве к нитям утка, к слову, предъявляются менее высокие требования, чем к нитям основы, т.е. продольным. Русскому же термину "основа" в китайском соответствует иероглиф цзин (216), стоящий в названии текста и переводимый также как "канонический труд (канон)", "основополагающий трактат", а кроме того -"сутра", "священный текст", "молитва"... |
|
|