"Лион спрэг де Камп. Воинственная раса" - читать интересную книгу автора

Когда Артур Хси сел в машину Доулинга, улыбка на лице друга ответила
транспортному директору на незаданный вопрос.
- Я предложил ему сто тысяч, и он взял их без звука.
Хси свистнул.
- Я был уполномочен заплатить в десять раз больше! Наш Бозо еще не
знает своей истинной цены.
- Может, это первая настоящая взятка, которую он взял.
- В самом деле? Ну что ж, мы не станем объяснять ему, сколько он смог
бы заиметь, верно? Он и сам узнает это достаточно скоро.


Фред Мерриан приковылял в комнату с видом побежденного человека, но
немного обрадовался при виде Доулинга, Хси и доктора Лечона.
Он уселся, потом с удивлением огляделся.
- А почему вышел охранник? Обычно они этого не делают.
Доулинг усмехнулся.
- Он не должен услышать то, что мы тебе скажем. - Он объяснил план
перевода Мерриана под другим именем на ферму в Ланкастере.
- Тогда... выходит, я сохраню свои глаза? О...
- Ну, ну, держись, Фред.
Они успокоили потрясенного писателя.
- Я до сих пор не могу понять, почему восстание провалилось, - сказал
он. - Вы даже не можете представить, насколько мы были осторожны. Мы
продумали буквально все.
- Мне кажется, - сказал Доулинг, - что вы не уяснили одного. До тех
пор, пока у Бозо будут большие и хорошо вооруженные отряды ищеек... - Он
пожал плечами.
- Хочешь сказать, это безнадежно?
- Ага. Зная тебя, Фред, я понимаю, что тебе будет трудно смириться с
этой мыслью.
- Я никогда с этим не смирюсь. Должно же быть что-то.
- Боюсь, что нет.
- А я не настолько в этом уверен, - сказал Лечон. - Конечно, не
вооруженное восстание. При наличии сложного современного оружия
гражданские мало что могу сделать. Это примерно то же, что пытаться
остановить... скажем, циркулярную пилу голыми руками. Но есть и другие
возможности.
- Какие? - одновременно спросили все трое молодых людей.
- Читайте историю, джентльмены. Читайте историю. - И это было все,
что они смогли из него вытянуть.


- Я не волнуюсь, - сказал Джаггинс. - Мы можем доверять друг другу. -
Он откинулся на спинку кресла и затянулся сигарой. Потом немного покашлял
и сказал. - Проклятие, вечно забываю, что этот дым нельзя вдыхать. - Он
уже приобрел модную в Америке привычку носить мужские серьги.
Доулинг улыбнулся.
- Вы хотите сказать, что мы должны это сделать?
- Можете сказать и так, да. Что у вас на этот раз за предложение?
Артур Хси стал объяснять: