"Джон Де Ченси. Замок опасный" - читать интересную книгу автора

Далтон фыркнул.
- Я слышал об этом. Смешно. Вы знаете, насколько он огромен только
снаружи, не говоря уже о пространстве внутри? Взгляните вниз.
Якоби взглянул.
- В этой части замка, должно быть, этажей восемьдесят. И посмотрите на
эти башни. Какой они высоты, по-вашему?
- Понятия не имею.
- Вы когда-нибудь были у северной стены?
- Нет.
- Отсюда до нее около мили.
- Вот как? - Якоби даже не слишком удивился.
Глаза Далтона сузились.
- Да. - Он помолчал, глядя на толстяка, потом снова посмотрел за
балюстраду. - Это, должно быть, самое большое сооружение из всех возведенных
когда-либо и где-либо.
- Наверное.
Далтон отхлебнул из бокала, шумно выдохнул и улыбнулся.
- Как всегда, вкус изысканный. - Он в задумчивости пожевал губами. -
Возможно, чуть-чуть многовато фруктовой эссенции.
- Думаете, нам разрешат остаться здесь?
- Это зависит от наших будущих хозяев.
- Если им удастся прорвать внушительную оборону лорда Кармина.
- Оборона и впрямь внушительная. Вы не видели лучших сражений. Эти
бронированные боевые птицы... и чудовищные драконы, изрыгающие огонь.
Горящие люди... - Далтон невольно вздрогнул. - Нападавшие понесли тяжелые
потери. Но, судя по всему, сумели их восполнить. Так что неплохо было бы
как-то вступить с ними в контакт и сообщить им о нашем нейтралитете.
- Или, допустим, предложить им нашу помощь.
Далтон приподнял бровь.
- И выступить против нашего Хозяина? После всего того гостеприимства,
что он оказал всем нам?
- Я не настолько неблагодарен. - Якоби отпил из бокала и провел похожим
на сосиску пальцем по его кромке. - Но если он больше не в состоянии
гарантировать мою безопасность, я не колеблясь стану защищать собственные
интересы, как того будет требовать ситуация.
- Могу вас понять.
Далтон поставил свой бокал на каменные перила.
- Я вот думаю...
- О чем?
Якоби взмахнул бокалом.
- О них, о захватчиках. Кто они? Войско какого-то лорда-конкурента?
- Логично. Или союза конкурентов.
- Допустим. И что им нужно? Легендарный драгоценный камень? Как он там
называется?
- Мозг Рамтонодокса.
- Странное название.
- Соответствует этому месту.
- Вполне.
Оба немного помолчали. Из комнаты донеслись звуки вальса.
- Эта ваша идея - помочь захватчикам, - сказал Далтон. - Что мы можем