"Джон Де Ченси. Невеста замка ("Замок Опасный" #8)" - читать интересную книгу автора Рейне понурился.
- Ты же не глухой. Ужасный призрак насмешливо расхохотался. - Брюс? - Да, я называю его Брюс. Имя у него такое, понятно? Теперь развеселились уже все, в том числе и верзила со все еще кровоточащим обрубком. - Брюс? - глумливо усмехаясь, переспросил призрак на коне. - Это имя, конечно, вселит страх в сердца твоих врагов! - Я получил его из вторых рук, - проворчал Рейне. - Так назвал меч выковавший его мастер. Я сохранил это имя, потому что, произнося его, открываю путь всем заложенным в мече магическим силам. Да, так его зовут - Брюс. И хватит об этом. - Это же нелепо! - Как вам угодно, - с некоторой долей надменности ответил Рейне. - Твоему кинжальчику больше подошло бы имя Мюррей. А конь? Не иначе как Мотылек-Лунатик. Или, может, Титтибум-Пукалка? Хозяин таверны просто зашелся от хохота. Рухнув на землю, он начал кататься, снова и снова повторяя: - Мотылек-Лунатик! Рейне вскипел: - Хватит! Веселись покуда, но посмотрим, как ты будешь смеяться, когда Брюс проткнет твой шлем и ты испробуешь вкус холодной стали. - Ох, как изысканно - "вкус холодной стали"! - воскликнул безрукий и бросил в сторону хозяина таверны: - Говорят, настоящие профи просто Внезапно призрачный конь рванулся вперед, меч всадника со свистом рассек воздух. Рейне чуть отступил, дернул поводья вправо и пустил коня легким галопом. Отбил удар нападающего и поскакал было прочь, но пыль под ногами внезапно превратилась в болото, ноги коня увязли в нем, и животное жалобно заржало, пытаясь выбраться из трясины. Призрачному нападающему, впрочем, болото ничуть не мешало. Он развернул коня, подняв его на дыбы, и поскакал вдогонку за беглецом. Рейне отразил новую атаку, спешился и вывел коня из трясины, которая прямо на глазах снова превратилась в сухой щебень. Он успел вскочить в седло, отразил еще один свирепый удар, сам бросился в атаку, и ему удалось снести нападающему голову. Она упала на землю и разбилась, словно стеклянная. Призрачный городок вокруг начал таять, крыши постепенно сливались с серым небом, и вскоре от них не осталось ни следа. Склон снова был чист. Однако некоторое время еще звучал слабеющий голос: - О-о-о, бывают же грубияны... Рейне с облегчением убрал меч в ножны и поскакал вниз по склону. Дорогу преградили огромные скалы, но конь преодолел их и вскоре путь стал ровным. До долины зинаитов теперь было рукой подать, однако тьме уже сгущалась, и Рейне решил остановиться на ночлег. Ночь тянулась и тянулась. Вдалеке причитали голоса, бранясь и взывая к силам тьмы Долину внизу заволокло зеленоватым туманом. На фоне ночного неба |
|
|