"Мэри Линн Дил. Хрупкая красота " - читать интересную книгу автора - Что это за удобства, если приходится пользоваться резервным
генератором? О чем думают местные жители? Они что, ничего не могут поделать с электрической компанией? Неужели не могут пожаловаться на плохое обслуживание? А... ладно. - Она махнула рукой. - Полагаю, не стоит рассчитывать, что такие люди способны это понять... - Кейт, осторожнее... Я прекрасно вас понимаю. Но прежде чем вы снова заговорите о "таких людях", вспомните, что я один из них. Кейт замерла. Его темные глаза пристально смотрели в ее глаза. Она вдруг подумала о том, что в доме нет никого, кроме нее и этого огромного и очень сильного мужчины, к тому же она совершенно не знает этого человека. И поняла, что, возможно, оскорбила его, оскорбила его друзей и семью. Кейт не на шутку испугалась. Ведь она находилась так далеко от всего привычного и предсказуемого... цивилизованного. А ее сумасбродное поведение? Кейт не узнавала себя. И тут она поняла, что по ее щекам катятся слезы. Она чувствовала себя жалкой и беззащитной, совершенно не такой, какой привыкла себя считать. - Я... простите, - пробормотала она, потупившись. - Я сама себя не узнаю. Никогда бы не поверила, что способна сказать такое... Воцарилось тягостное молчание. Кейт стояла, глядя в пол. Она боялась посмотреть на Сэма, потому и не увидела, что взгляд его смягчился. Она почувствовала головокружение. Но трудно было сказать отчего - от недосыпания, от голода или неспособности совладать с ситуацией. Сэм же по-прежнему сидел на кровати, молча глядя на Кейт. Ему хотелось протянуть руки, обнять и успокоить, ведь он видел, что она вот-вот заплачет. Но Сэм ничего о ней не знал, он понятия не имел, какова может быть ее безопасный путь. - Вообще-то, Кейт, - проговорил он наконец, - электрическая компания не сможет сделать для нас больше, чем уже делает. Через эту гору протянуты многие мили проводов. Чуть испортится погода, едва усилится ветер, упадет дерево - и у нас полная темнота. И вот тогда трудно сразу понять, в чем неисправность. И столь же трудно устранить ее. Кейт была словно в тумане. До нее с трудом доходил смысл его слов. И она по-прежнему не смела взглянуть ему в лицо. Хотя головокружение усиливалось, она не могла заставить себя сесть на кровать рядом с ним. - У меня даже не было телефона, чтобы позвать на помощь, - проговорила она слабым голосом. И вдруг задрожала. - Вот что, Сэм, - сказала она, решившись наконец поднять голову. - Сэм, вы пригнали мою машину? Я хочу сейчас же уехать домой. - Кейт заметила в его глазах тревогу. Сэм судорожно сглотнул. Ему никогда не забыть ее взгляда! - Кейт, мне очень жаль, но мы сегодня утром отбуксировали машину в мастерскую и сменили колесо. И кроме того, обнаружили неполадки с тормозами. Вы, должно быть, налетели на камень... Вполне возможно, что спущенное колесо спасло вам жизнь. К сожалению, нужных запчастей в мастерской не оказалось, и пришлось их заказывать. Ведь машина японского производства... Похоже, вам придется здесь задержаться... И тут она лишилась чувств. Глава 3 |
|
|