"Ги Де Кар. Зов любви " - читать интересную книгу автора

- И все же это действительно было. Один наблюдательный и очень
эрудированный иранец, которого звали Куа Хан, потратил много времени на
изучение того, как люди ведут себя за столом, особенно в странах Ближнего
Востока. Наблюдая поведение людей за трапезой, он сделал интересные выводы и
так же, как и я, подразделяет людей на разные типы. Их очень много, но я
могу назвать некоторые. Например: наблюдатель, счетовод, формовщик, сосун,
грызун, трясун, сопун, контролер, гипнотизер, выдумщик, зачинщик, завистник,
желатель, собиратель, раскладыватель, развлекатель, сортировщик,
поливальщик, накопитель, крохобор, подметальщик, пожиратель, выгребальщик и
другие.- Хадиджа произнесла все эти эпитеты без передышки.
Ален, зачарованный, слушал и не мог произнести ни одного слова. Затем
он не удержался и заметил:
- По живости и реалистичности наблюдений и описания ты могла бы, мне
кажется, соперничать даже с Рабле.
- Как и все мои соотечественники, я очень люблю слова, каждое слово
несет в себе богатство.
- Таким образом, ты могла бы описать всех посетителей, которые были за
столом у твоего отца?
- Ну конечно, потому что они часто приходили к нам на званые обеды.
Первый из них - "наблюдатель". Он испытывает настоятельную необходимость
заметить и услышать, что блюдо уже готово, что его скоро принесут. Поэтому
он без конца смотрит на дверь, ведущую в комнату, ждет появления блюд и все
время вздрагивает, как только кто-нибудь входит в комнату. Он считает что
вот-вот внесут пищу и хочет первым увидеть ее. Второй - это "счетовод". Эта
личность все время занята тем, что пересчитывает блюда. Он считает с помощью
всех своих десяти пальцев, постоянно разглядывает блюда, стараясь их
удержать в памяти, путается в счете. "Формовщик" же посвящает все свое время
за столом тому, чтобы скатать из хлеба шарик и повалять его по тарелке,
делая его как можно более упругим и покрывая его соусом и приправой.
- Фу,- сказал Ален,- но как ты можешь объяснить, что твой отец, который
был известным аристократом в стране, был вынужден принимать у себя за столом
таких людей, чье воспитание и поведение вовсе не отличалось изысканностью.
- В нашей стране за столом богатого человека могут собраться люди всех
рас, всякого состояния,- богатые и бедные.
- Значит, твой отец был очень богат?
- Да, я думаю.
- А где он сейчас?
- Его нет, он умер. И его смерть была настоящей причиной тому, что я
была вынуждена покинуть свою страну.
Мой отец был для меня самым большим другом и союзником, можно сказать,
единственным другом.
Ее яркие сияющие глаза покрыла легкая пелена печали, но вскоре она
снова заговорила, и взгляд ее снова заблестел:
- Я чувствую, что тебе неприятны описания всех этих застолий, которые я
видела раньше у себя на родине.
- Неприятно? Что ты, дорогая! Мне это очень интересно. Мне встречались
женщины, которые хорошо знали привычки, обычаи, блюда, но никогда не
попадались мне люди, так хорошо знающие все нравы людей и недостатки,
сопровождающие застолья.
- А ты не думаешь, что женщина, любящая прелести стола, так же любит и