"Анна Делайл. В твоей власти " - читать интересную книгу автора

- Да. Кэтрин очень милая, но Мередит... - Клементина умолкла.
- Знаю. Она просто ведьма, - засмеялся Дейви.
- И Локлан... - Клементина понизила голос, чтобы никто их не
подслушал, - что в н-нем такого особенного? У меня от него м-мурашки по
коже... - Она содрогнулась.
- Да не обращайте на него внимания, - жизнерадостно отозвался Дейви. -
Он старик себялюбивый, но по-моему, безвредный.
- Мне кажется, они считают, что я украла Джейми у Кэтрин. У меня такое
чувство, будто они меня ненавидят.
- Это правда, что они считали Джейми чем-то вроде положенного приза для
своей дочери. Так считали бы многие родители, ведь, поскольку мы родичи,
Джейми и Кэтрин знакомы с детства. Но они опоздали. Не так ли? Теперь они
ничего не могут поделать, и придется им искать ей другого столь же
подходящего жениха.
- Если т-только со мной не случится чего-нибудь, - прошептала
Клементина, удивив саму себя таким поворотом мысли.
- Не надо таких мрачных предположений, - резко откликнулся Дейви. - Это
на вас не похоже.
- Да, к-конечно. Мне не следовало т-так говорить. Я сказала это не
подумавши, - торопливо согласилась Клементина и, подняв глаза, поняла, что
должна умолкнуть, если не хочет, чтобы окружающие услышали их разговор.
Алекс Камерон подошел побеседовать с Кэтрин, и Клементина вновь
обратила внимание, что он предпочитает общество этой робкой красавицы всем
другим. Он должен радоваться, подумалось Клементине, что Джейми уже женат.
Да, судя по тому, каким влюбленным и теплым взглядом смотрел Алекс на
Кэтрин, он должен был с восторгом приветствовать любую невесту Джейми.
Мередит, одетая в великолепное платье янтарного бархата, как всегда,
решительно направилась к Джейми. Клементина в который раз удивилась, почему
Локлан не видит, как беззастенчиво и нагло флиртует его жена с хозяином
замка. Разве он слеп? Неужели муж настолько влюблен в жену, что готов
игнорировать ее бесстыдное поведение, лишь бы не вызвать ее недовольство?
Неужели он не видит, что выглядит дураком в глазах всех присутствующих?
Клементина почувствовала жалость к Локлану, находя в нем жертву безответной
любви. Но сочувствие это тут же улетучилось, едва тот приблизился к
Клементине. Она вновь ощутила прилив инстинктивного недоверия и
настороженности. Однако верный ее ожиданиям Дейви поддерживал легкий,
непринужденный разговор и не давал Локлану увести Клементину к соседнему
диванчику.
Наконец подали ужин, и хотя Клементина рада была возможности сесть,
трапеза из жареной оленины и дичи аппетита у нее не вызвала. Не желая
привлекать к себе внимания, она отведала кусочек своей любимой форели и
отломила краешек пышного овсяного рожка. Соседями по столу у нее были Локлан
с одной стороны и Хью с другой, причем оба старались увлечь ее беседой.
Клементина мужественно выдержала длинную трапезу, стараясь не смотреть на
мужа, сидевшего на противоположном конце стола между Мередит и Кэтрин. Зная
проницательность Джейми, она старалась не встречаться с ним глазами, чтобы
он не прочел ее мысли.
Со своей стороны Джейми, несмотря на непрерывный поток болтовни,
который изливала на него Мередит, незаметно посматривал на жену в течение
всего ужина. Что-то ее тревожило. В этом он не сомневался и задумался, не