"Сэмюэль Дилэни. Драгоценности Эптора" - читать интересную книгу автора

- Наш друг может передавать тебе во сне мысли других.
- Так чьи же это были мысли? - спросил Йимми.
- Джордде, Первого Помощника.
- У него все выглядят мертвецами. Это какой-то кошмар. Я едва узнал
Капитана.
- Как ты теперь понимаешь, это еще одно доказательство того, что
Джордде шпион.
- Из-за особенностей его видения? - Йимми снова улыбнулся. - Боюсь, в
тебе снова говорит поэт. Но я понял.
За их спинами раздался тонкий визг, и обернувшись, они увидели на
скале, нависшей над ними, неуклюжую фигуру своего нового знакомого.
- Ого, - сказал Урсон, - а вот и ваш красавчик.
- Надеюсь, этот хвост не потянется за нами до конца прогулки, -
сказал Гео.
"Красавчик" запрыгал по камням и остановился прямо перед ними.
- Что это у него? - спросил Йимми.
- Не знаю, - ответил Гео.
Сунув руку за шкуру, переброшенную через плечо, человекообезьяна
достала оттуда большой кусок мяса серого цвета и протянула им.
Йимми засмеялся:
- Завтрак, - сказал он.
- Это! - возмутился Урсон.
- Можешь предложить что-нибудь получше? - спросил Гео. Он принял мясо
из когтей получеловека. - Спасибо, великолепный.
Тот повернулся, оглянулся на прощание и затопал по берегу обратно в
лес. Гео повертел мясо в руках, изучая.
- В нем совсем нет крови, - озадаченно сказал он. - Оно высушено.
- Значит, дольше сохранится, - сказал Йимми.
- Я такое не ем, - заявил Урсон.
- Как, по-твоему? Это можно есть, Змей? - спросил Гео.
Змей сначала пожал плечами, а затем кивнул.
- Будешь?
Змей потрогал живот и снова кивнул.
- Меня устраивает и это, - сказал Гео.
С помощью драгоценных камней они развели огонь, принесли из леса
палки для вертелов и стали жарить мясо. Скоро оно зашипело и зарумянилось.
Жир запузырился по бокам и с шипением стал капать на раскаленные камни,
которыми они обложили огонь. Урсон, сидя в стороне, повел носом, потом
придвинулся ближе и, наконец, запустив свои большие пальцы в
растительность, покрывавшую его брюхо, проворчал:
- Черт с ним, я хочу есть.
Остальные потеснились у костра.
Солнце осветило верхушки деревьев, в первый раз за это утро, а через
мгновение свет отразился на воде, распространяясь концентрическими кривыми
все дальше и дальше.
- А время не ждет, - сказал Урсон, отрывая жирный кус мяса. Он
наклонил голову, чтобы слизать жир, текущий по его руке.
- Но теперь мы, по крайней мере, знаем, - сказал Гео, - что у нас
есть два друга.
- Кто это? - спросил Урсон.