"Мигель Делибес. Клад " - читать интересную книгу авторатак как дело идет об имуществе, представляющем интерес для всего общества.
Понятно? Дон Лино согласно кивнул, глаза его смотрели алчно. - Пабло уже немного мне это объяснил, - хрипло подтвердил он. Глазки помощника генерального директора холодно уставились на него. Глаза Паблито смотрели на помощника генерального директора с жаркой благодарностью. Голос помощника генерального директора звучал теперь отстраненно, словно юрист разъяснял какой-то вопрос. - Последующий этап - авторитетная оценка. Эксперт высказывает свое мнение: "Это стоит десять тысяч или двадцать". Сколько бы ни было. Когда оценка произведена, вам выделяют половину, как нашедшему клад, при условии, что находка была случайной. Дон Лино облизнул губы. - Да, сеньор, - сказал он едва слышно. - Так вот, - продолжал помощник генерального директора, - если находка к тому же была сделана, как я понял, в ваших владениях, вы имеете право на всю сумму оценки, потому что вторая половина передается хозяину земельного участка, где был найден клад. Голос дона Лино прозвучал еще печальнее. - Нет, те заросли, где я нашел клад, находятся в границах Гамонеса, а мой кусок - среди земель Побладура-де-Анта, Границей служит край огнезащитной полосы, она проходит всего несколькими метрами выше. Помощник генерального директора неторопливо опустил веки, Улыбнулся неопределенно. - В таком случае этот вопрос решит государство. Дон Лино так заспешил, что чуть ли не перебил своего собеседника. Улыбка сошла с губ помощника генерального директора, а круглый подбородок был осуждающе вздернут вверх. - С каких это пор стало ничьим то, что принадлежит общине? В этой стране, сеньор, у каждой вещи есть хозяин. И тот факт, что это не частная собственность, не меняет положения вещей. Общины, провинции, автономные районы, само государство, наконец, - юридические лица, и, как таковые, правоспособны. Паблито посмотрел на часы, С каждой минутой он становился все бледнее, а синяки под глазами все темней, и желтоватая рука его слегка дрожала, когда он перебил помощника генерального директора. - Извини, Пако, - сказал он, - Сейчас двадцать минут четвертого, а на половину я назначил встречу с директором банка. К тому же - прости, что я влезаю, но вопрос о вознаграждении достаточно ясен. Лино ничего не требует, он удовольствуется тем, что ему выделят, и с богом! - Хорошо, хорошо, - отозвался помощник генерального директора, отодвигая стул и поднимаясь. Херонимо заплатил по счету, сложил его и спрятал во внутренний карман куртки. Уже на улице дон Лино, надевший грязный крестьянский плащ без рукавов, серого цвета, и кепку, пропустил помощника генерального директора вперед. Позади шли Паблито и Херонимо. - Ты, пожалуй, слишком крепко взял, - вполголоса сказал Паблито. - Чего ради это расследование? Кто докажет, что у Лино был детектор? Херонимо рывком застегнул молнию, сунул руки в карманы брюк и пожал |
|
|