"Барбара Делински. Близкая женщина " - читать интересную книгу автораМайклом двигало не только мужское любопытство. Подняв воротник повыше, он
медленно двинулся к ней. Она смотрела на океан и не сразу заметила его. Майкл помедлил еще немного, недоумевая, какие мысли могли так неотступно ее занимать. Потом не выдержал и подошел еще ближе. Когда Майкл находился от нее всего в нескольких шагах, Даника быстро обернулась и, прижав ладонь к сердцу, невольно отступила назад. - Как вы меня напугали! Рев прибоя почти заглушил ее напряженный голос. Таких необыкновенных темно-фиолетовых глаз, как у нее, Майклу не доводилось видеть ни разу в жизни. Он смущенно перевел дыхание и на несколько секунд утратил дар речи. - Простите, - наконец пробормотал он. - Я не хотел вас напугать. Вы показались мне такой одинокой... Он подумал, что она вот-вот расплачется. Она широко распахнула глаза, и в них блеснули слезы. Впрочем, уже через мгновение она совладала с собой. Бог знает что было у нее на душе! От слез и тревожных мыслей не осталось и следа. Можно было подумать, что ему все это почудилось. - Я сама виновата, - дрожащим голосом проговорила она. - Просто задумалась... Словно извиняясь, она одарила его улыбкой, от которой у него на душе стало светлее. - Вы, наверное, любовались морской экзотикой? - поинтересовался Майкл. - Экзотикой? Я бы не сказала. - Не скучали, во всяком случае... будто сетуя, что дала втянуть себя в этот разговор. - Не беспокойтесь, - попытался отшутиться он, - все ваши секреты умрут вместе со мной. Раз уж вы снова спустились на землю... - Пожалуй, так оно и было, - прошептала она и смущенно добавила: - Я даже не поняла, что случилось. Только что была здесь, а потом как будто унеслась в другое измерение. - Океан способен проделывать с людьми подобные фокусы. Вы и не заметите, как вас унесет Бог знает куда, - сказал он, глядя на бушующие волны. - В самом деле, море ужасно коварно. Сначала вас подкупает свобода открытого пространства, соленый морской воздух, но уже скоро ваш пульс подчиняется ритму прибоя... - Майкл взглянул на нее и поразился тому, как внимательно она его слушала. - Некоторые называют это гипнотизмом. Вроде того, когда вы смотрите на мерцающее пламя, - прокашлявшись, проговорил он. - Но мне кажется, что тут есть что-то еще. Вы словно попадаете в ловушку. Все, что скрыто глубоко в душе, поднимается на поверхность. В здешних местах природа сурова. Особенно по отношению к тем, кто решился нарушить ее владения... - Он понизил голос и жадно вглядывался в ее прекрасные черты. - О таких жертвах моря говорят, что у них обнажена душа... Временами это очень болезненно. С минуту они просто смотрели друг другу в глаза. Потом она сказала: - Никогда не подозревала ни о чем подобном. - Я тоже. До тех пор, пока сам много раз это не испытал. - И что, вам было больно? Вы страдали? - с удивлением спросила она. - Да, и не однажды. А почему бы и нет? |
|
|