"Барбара Делински. Ухаживания на скорую руку " - читать интересную книгу автора

высказала с самого начала.
Румянец на щеках Нии расцвел алой розой.
- Он не мой старый друг - и тем более не любовник. Но он... он, видите
ли... знает, как найти подход к человеку.
- К такому, как ты, - возможно. Но только не ко мне. Ты разговаривала с
ним как женщина, а не как репортер.
- В таком случае тебе и брать у него интервью, Билл, - в отчаянии
промолвила Ния. - У меня с ним с самого начала не заладилось. Если ты
полагаешь, что он сумел обвести меня вокруг пальца, то займись им сам. Ты
ведь отлично знаешь, какие чувства я испытываю к баскетболу и ко всему, что
с ним связано.
Немногие - включая Билла Остина - могли похвастаться тем, что видели
Нию в столь возбужденном состоянии. Билл заметил ее состояние и сразу же
проникся к ней сочувствием.
- Что, все еще саднит?
- Угу, - бросила она, не позабыв подчеркнуть голосом отвращение к
затронутому предмету.
- Но ведь тебе понравился Стрэйхен... хм, ну, как человек?
Ния заметила, какое направление начал приобретать разговор, и это не
слишком ее обрадовало.
- Послушай-ка, Билл...
Сочувствие отошло в прошлое. Билл принял решение.
- Вцепись в него мертвой хваткой, Ния... Позавлекай его немного.
Глядишь - и тебе все-таки удастся его разговорить.
- Знаешь что, Билл. - Ния приготовилась выпустить коготки. - Мне
кажется...
- Ну а теперь вернемся к статье о колледжах. - Билл бросил взгляд на
часы. - Чтобы привести ее в божеский вид, у нас осталось не больше часа.
Сдерживая ярость, она подняла на него глаза, потом покачала головой и
вдруг, почувствовав себя чертовски усталой, тяжело вздохнула. Все
разрешилось явно не к ее удовольствию, но теперь Билл по крайней мере знал,
какие ей предстояли трудности. Если попытка взять интервью у Стрэйхена
провалится, а Ния в этом ни на минуту не сомневалась, у нее всегда будет
возможность заявить шефу, что она предупреждала его загодя... Впрочем, это
было не так просто, как казалось.
Дэниэл Стрэйхен превратился для нее в самую настоящую занозу.
Отправляясь поздно вечером к себе домой в Кембридж, что находился за
Чарлз-ривер, она продолжала о нем думать. Интересно, он звонил ей из
комплекса? Или из дома? И где, собственно, этот его дом находится - в
Вестоне, как он намекнул, или еще где-нибудь? И что представляет собой его
жилище? Это дом в полном смысле слова - или квартира? Сейчас он, конечно же,
находится в спортивном комплексе - игра должна была начаться через полчаса.
Ния жила в старом тихом районе неподалеку от главного корпуса
Гарвардского университета. Значительную часть пути в хорошую погоду она
проделывала пешком, в дождливую - ехала на автобусе и лишь тогда, когда
задание требовало ее отлучки из Бостона, выводила из гаража свою машину.
Подкатив по дорожке, усыпанной гравием, к дому на две семьи, она
припарковала свой автомобиль рядом с видавшим виды "Вольво" Фредерика
Максвелла, ее соседа. Доктор Макс, как его уважительно называли в
университетских кругах, был профессором истории в Гарварде. Несмотря на свои