"Барбара Делински. Сладкое вино любви " - читать интересную книгу автора

Ну конечно! Достаточно взглянуть на Тесс! Но Оливия, насмотревшись
фильмов о судебных процессах, знала, что адвокат потребует тест на ДНК.
- Мой клиент был кремирован, - возразил юрист. - Его пепел развеян над
Большими Дымными горами. Если тест на ДНК не был проведен ранее, вам вряд ли
удастся что-либо доказать. Его семья наверняка будет против подобного теста,
и вам придется разбираться с ними через суд.
В первую секунду Оливия готова была так и сделать, но потом, придя в
себя, решила все же не связываться с судом, не желая причинять дочери
страданий. Да и денег потребуется немало.
Итак, семья Старк отказалась от нее и от ребенка. Печально. Ведь
поначалу речь шла вовсе не о деньгах, а о любви. Оливия любила Джареда. Это
был человек незаурядный - ученый, работавший над совершенно непонятными
Оливии темами, как, например, связь между употреблением в пищу моркови и
способностью различать голоса ночных птиц. Он искренне полагал, что его труд
имеет судьбоносное значение для всего человечества, и Оливия продолжала в
это верить, даже когда он потерял к ней интерес. Ей казалось, что Джаред
останется с ней, узнав о ее беременности, но он ушел.
Это случилось задолго до рождения Тесс, но все девять лет он без просьб
и напоминаний выплачивал ей денежное пособие.
Напрасно Оливия надеялась, что его родители учтут это и примут в свою
семью частичку погибшего сына, но, видимо, она ошибалась.
Тесс необходима помощь. Конечно, Оливия займет денег и оплатит услуги
репетитора, но это еще не все. Тесс хочет отправиться в теннисный спортивный
лагерь - туда едут две девочки из ее класса, и, разумеется, она возьмет
реванш за все свои поражения. Она никогда раньше не играла в теннис, однако
у нее хорошая спортивная подготовка и при должном старании она вполне
способна достичь хороших результатов.
У Оливии не хватит денег не только на теннисный лагерь, но даже и на
еду, если она в скором времени не подыщет себе высокооплачиваемую работу.
Она разослала свои резюме в десятки музеев в надежде найти место
реставратора. На сегодняшний день она получила уже шесть отказов. Можно было
бы вновь заняться продажей фотоаппаратов, но эта работа ей уже успела
порядком надоесть. Одно дело фотографировать, но обучать кого-то - совсем
другое. Оливия не обладала для этого достаточным терпением и умением. Она
воспринимала мир по-своему, и дислексия Тесс далеко не случайность.
Господи, что же делать?
Она знала, что делать. Приподняв за подбородок печальное личико дочери,
обрамленное каштановыми кудряшками (точная копия отца, не желавшего ее
знать), Оливия спросила:
- Хочешь, пойдем в китайский ресторанчик?
Девочка оживилась:
- "Большой Чжао"?
- Но только после того, как сделаешь уроки.
- Я умираю от голода.
Оливия открыла холодильник и налила стакан молока.
- Вот, возьми. Чем скорее ты приступишь к урокам, тем скорее мы пойдем
обедать.
Тесс нехотя взяла стакан.
- Мне задали прочитать двадцать страниц из учебника.
- Двадцать? - Это уж слишком для десятилетнего ребенка, страдающего