"Белинда Делл. Танцуя на своем сердце " - читать интересную книгу авторанашим особым гостям. Для леди в отеле есть специальные приспособления, где
хранятся их бальные платья. Поэтому, возможно, фрейлейн Крейги не откажется остановиться в одном номере с фрейлейн Бриджес? Им предоставят большую спальню с уютной гостиной, где можно отдохнуть или почитать. И в этих апартаментах будет много шкафов для их нарядов. Альма прекрасно понимала - герр Брайтбуш осторожно интересовался, не будет ли она настаивать на отдельном номере. Вполне понятно, что большой приток гостей, привлеченных фестивалем, наполнит отель до отказа. Очень часто партнеры по бальным танцам оказывались мужем и женой, и в этом случае не было никаких проблем с размещением их в двухместном номере. Но на этот раз администрация отеля пригласила две пары, не состоящих в браке партнеров - Бриджесей и Майкла с Альмой. И если герр Брайтбуш сможет убедить девушек поселиться в совместных апартаментах так же, как и двоих мужчин, то, таким образом, четыре драгоценных отдельных номера достанутся тем, кто в состоянии за это заплатить. К удовольствию менеджера, Альма не стала возражать. Наоборот, она с радостью согласилась разделить комнаты с Джанет Бриджес, которую всегда считала талантливой и приятной. Брайтбуш просиял: - Ах, вам так повезло! У вас теперь такая замечательная партнерша, герр Джефферсон! Поздравляю вас! Я так огорчился, узнав, что вы и фрейлейн Мейсон расстались... Но сейчас все, кажется, в порядке у вас с фрейлейн Крейги? Альма внутренне содрогнулась, услышав подобную бестактность. Даже она сама, находясь в достаточно близких отношениях с Майклом, едва могла произнести вслух имя его бывшей партнерши, Джулии Мейсон. Девушка с тревогой улыбнулся и добродушно пошутил: - У меня нет причин сожалеть о перемене, уверяю вас, герр Брайтбуш. Альма - одна их лучших танцовщиц, каких я когда-либо встречал в жизни. Эти слова заставили ее задрожать от удовольствия. Он так редко хвалил Альму, как бы много и упорно она ни работала. Но столь лестное мнение о ее талантах стоило приложенных усилий. Она сделала небольшой глоток малинового напитка и твердо пообещала себе, что навсегда запомнит эту поездку на Силт, независимо от того, победят они или проиграют. - Прошу сюда, пожалуйста, - поторопил их герр Брайтбуш. - Сначала взглянем на танцевальный зал, где вам предстоит выступать уже сегодня вечером, а затем я провожу вас в ваши комнаты. Теперь, когда проблема совместных номеров счастливо разрешилась, менеджер позволил себе немного пошутить: - Все станет гораздо проще, когда вы поженитесь и сможете жить в одном номере. В отличие от большинства конкурсантов, вы еще не муж и жена. Noch nicht! - Герр Брайтбуш игриво улыбнулся и, увидев недоумение на лице Альмы, вежливо перевел: - Пока еще нет! Майкл засмеялся, а девушка смутилась. Затем они пошли за менеджером через большую гостиную и вскоре оказались у роскошных двустворчатых дверей. Следуя со своим спутником за герром Брайтбушем, Альма успела заметить высокого светловолосого молодого человека, который, сидя в кресле, просматривал журнал. Увидев девушку, незнакомец быстро вскочил на ноги, выпрямился и слегка склонил голову в знак приветствия. Альма дала понять, что заметила его жест. Он улыбнулся, его серо-голубые глаза радостно |
|
|