"Лестер Дель Рей. Доброта (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

вителем. Он должен как-то вырваться! А пока он пойдет в биб-
лиотеку и будет держаться подальше от музея.
Когда Дэнни поднимался на лифте, из библиотеки выходила
большая толпа людей, но никто не узнал его под низко надви-
нутой на лоб шляпой или они почувствовали его неприязнь и
сделали вид, что не узнали его. Он выбрал один из наименее
используемых коридоров и направился к отделу исторических
документов, где мисс Ларсен только что разложила и убрала
микрофильмы. Но когда он вошел, она все отложила и наградила
его теплой, лучезарной улыбкой своей расы.
- Хэлло, Дэнни! Вы уже нашли своего друга?
- Ммммммм. Он сказал, что у вас кое-что для меня есть.
- Да, есть, - лицо ее засветилось радостью, когда она по-
вернулась к письменному столу позади себя и достала малень-
кий, перевязанный тесемкой пакетик. Дэнни поймал себя на
том, что он уже в тысячный раз испытывает желание, чтобы она
принадлежала к его расе, но он снова был вынужден подавить
свои чувства, когда ему стало ясно, что она в действитель-
ности о нем думает. Короткая беседа о прошлом его расы воз-
будила у нее лишь исторический интерес - не более. И он был
только дурацким пережитком давно прошедших дней.
- Отгадайте, что это?
Не в силах ничем себе помочь, он изобразил радость от то-
го, что она решила поиграть с ним и с пакетиком.
- Журналы! Утерянные экземпляры "ТРОПЫ ВО ВСЕЛЕННУЮ"?
Он прочитал только первую часть одного из выпусков, но
этот роман заставил его сердце забиться быстрее, чем ка-
кой-нибудь другой роман о покорении Вселенной, написанный
его предками. Теперь у него была отсутствующая часть, и в
ближайшие часы, когда он будет совершать подвиги вместе с
первопроходцами, не обращая внимания на окружающих его гени-
ев, его жизнь будет чудесной.
- He все, Дэнни, но почти все. Мы не могли найти ни ма-
лейших следов журналов, но я на прошлой неделе дала первую
часть Брайану Кеннингу, и он дописал ее для вас. - Потом она
извинилась. - Конечно, словесный состав не идентичен, но
Кеннинг клянется, что роман имеет совершенно то же содержи-
мое и смысл почти точно такой же.
Почти такой же! Кеннинг видел первые страницы романа, на
который древний писатель потратил недели, месяцы, и он уже
четко видел перед собой все его действие, представив его се-
бе в течение одного мгновения! Потом он поработал над ним
еще одну ночь, изготовляя сюжет, - неприятная и скучная воз-
ня, но отнюдь не тяжелая работа! Дэнни ни секунды не сомне-
вался в точности, потому что Кеннинг был величайшим истори-
ческим романистом. Но радость предвкушения чтения уже прош-
ла.
Он взял пакетик и заметил, что иллюстратор скопировал да-
же манеру древнего художника. Размер тоже соответствовал
формату оригинала.