"Лестер Дел Рей. И снова в путь" - читать интересную книгу авторатва.
Ты направляешься в конец зала и разглядываешь этот ше- девр. Первый генератор - это всего лишь ящик-куб с ребром в один фут. На каждой стороне его есть большой штекер, а на- верху - набор контрольных ручек-верньеров и маленькое от- верстие, возле которого - надпись по-старинному: "Вставь ак- тивный стержень или подай внешнее питание". По всей видимос- ти, так его заправляют. - Прекрасная машина, - произносит у тебя за спиной сто- рож. - Износилась одна из катодных сеток, пришлось заменить, а так все сохранилось в том виде, в каком нам ее оставил ве- ликий изобретатель. И работает исправно, как всегда. Хотите, расскажу... - Нет, не нужно, - произносишь ты, но тут же понимаешь, какую плохую службу могут сослужить тебе твои дурные манеры. Пока ты придумываешь слова оправдания, сторож вынимает что-то из кармана и читает. - Так, так... прекрасно. Сейчас прибудет майор из Алтасе- карбы, созвездие Кентавра. Но я вернусь к вам минут через десять. Он собирается изучать какие-то виды оружия для своей монографии о первобытных кентаврианцах - сравнивает их с людьми девятнадцатого века. Пожалуйста, извините меня. Ты охотно извиняешь его, и он удаляется довольный. Ты тем временем возвращаешься к самому началу экспозиции, к стенду этих "Общ. Энерг. Пат.", или как это сказать по-нашему?.. машина закреплена намертво. Ты не видишь ни одного болта, а все же сдвинуть ее с места тебе не удается. Ты идешь вдоль экспозиции. Глупо было бы брать раннюю мо- дель, в то время как есть модель со встроенным магнитным электроприводом, работающим по принципу Эренхафта или еще кого-то, да к тому же с источниками контролируемой атомной энергии. Но все они закреплены на своих местах черт знает каким способом. И вот ты вновь у самой первой модели генератора. Может быть, и она закреплена? Ты делаешь попытку поднять ее и чувствуешь, что она подается. Обнаруживаешь под ней объяв- леньице, где говорится, что, пока "не установлен новый гра- витатор, касаться генератора нельзя". Конечно, ты делаешь все так, как я предсказал, - ведь ты же не можешь изменить временного цикла. И эта действующая модель портативна. Ты поднимаешь ее - всего каких-нибудь пять-десять фунтов! Естественно, ее можно нести. Ты ждешь, что сию минуту раздастся сигнал тревоги. Но нет, ничего не происходит... Эх, если бы ты сейчас не пил так много этого шотландского виски, а слушал бы, что я тебе говорю, ты бы заранее знал, что с тобой будет. Но, конечно же, как и я в свое время, ты пропустишь мимо ушей многое из того, что я сейчас говорю, и тебе придется выпутываться са- мому. Но, может быть, что-то тебе и пригодится. Я пытался |
|
|