"Евгений Дембский. Флэшбэк ("Оуэн Йитс" #3) " - читать интересную книгу авторав воздухе и вновь приземляться в подставленные пальцы. При этом он смотрел
мне в глаза, готовясь к самой трудной части разговора. Я уже примерно знал, о чем может идти речь. - У меня к вам еще одно дело... Вижу, что вы уже догадались. - Он нервно подбросил ручку и ловко ее поймал. - Вы мне нужны также в ином качестве... - А гонорары за книги - лишь форма замаскированной оплаты за дополнительные услуги, - перебил я его, злясь на себя и на Джейкоба. - Нет, нет! Это совершенно никак между собой не связано! Это чистая случайность, что обе ваши профессии интересуют меня в одинаковой степени. . - Я отказался от одной из них, - сказал я и уткнулся носом в бокал. - Я больше не работаю детективом. - Знаю, но восстановить вашу лицензию не доставит хлопот ни вам, ни мне. - Возможно, она даже у вас где-нибудь тут в столе или в кармане. - Я отставил бокал и закурил. Секунду спустя из столика выдвинулась пепельница, а кондиционер удвоил усилия; струйка дыма дернулась и устремилась вверх, поглощаемая мощной бесшумной вытяжкой. - Однако это ничего не меняет, я детектив на пенсии. В данный момент я разгадываю загадки лишь на бумаге. Это удобнее, безопаснее и доходнее. Я могу выступать в роли супермена, могу развлекаться с самыми прекрасными девушками. Я могу все, почти как вы... Да ведь, собственно, вы же можете позволить себе нанять целую армию куда более опытных детективов? Гайлорд, не переставая подбрасывать и ловить ручку, вздохнул и сжал губы. кандидатурой, и над другими тоже, но только вы обладаете тем набором черт, которые делают из человека детектива. У вас дар чувствовать ложь, вы смелы, осторожны, последовательны, держите слово и так далее. Мне нужен кто-то, кто знает, что такое палудология, и умеет стрелять, и, в любом случае, он должен сочетать сообразительность с хорошими рефлексами. - В моей армейской характеристике... - вмешался я, но он тут нее меня перебил: - Меня также предупреждали, что вы склонны к злорадству. Не страшно. Все прочие ваши черты, как никого другого, делают вас самой подходящей кандидатурой для... - Нет, нет! - на этот раз перебил я его. - Вас ввели в заблуждение, мистер Гайлорд. Нет никаких других черт. - Я бросил сигарету в пепельницу и встал. - Вы были правы, сказав, что остальные, чисто технические, вопросы могут обсудить между собой наши сотрудники. Мы уже все выяснили. Я действительно крайне благодарен вам за AYO, воистину божественный напиток. Мне пора бежать, пока я еще располагаю остатками своей слабой силы воли. Гайлорд смотрел на меня, чуть прищурив глаза. Когда я закончил, он встал, положив терморучку на столик, покачал головой, то ли восхищаясь моей силой воли, то ли сожалея о моей глупости, и протянул руку. - Жаль. - сказал он. - Мне казалось, что для вас это было бы дело, о каком вы не могли бы и мечтать, и вы сумели бы его распутать своим любимым способом. Что ж, ничего не поделаешь. - Он деланно улыбнулся и развел руками. Столь же деланно улыбнувшись в ответ, я вышел. В лифте до меня вдруг |
|
|