"Нельсон Демилль. Тайны острова Плам ("Джон Кори" #1) " - читать интересную книгу автораводу и поплыл вокруг судна. Чудная страна. Я опустил бинокль и хлебнул
"Будвайзера". Стояло позднее лето, не просто август, а сентябрь, перед самым осенним равноденствием, начиналось бабье лето. Я, Джон Кори, по профессии выздоравливающий полицейский, сижу на веранде дома моего дядюшки, развалясь в плетеном кресле и почти без всяких мыслей в голове. Старомодная веранда тянется вдоль трех стен викторианского сельского дома девяностых годов прошлого века. С места, где я сижу, на юге просматривается зеленый склон лужайки, простирающейся до залива Грейт Пеконик. Солнце низко над горизонтом, там, где ему и положено быть в шесть сорок пять пополудни. Парень я городской, но мне действительно нравится на природе, небо и все такое... На мне простая белая маечка и обрезанные по щиколотку джинсы, которые были мне впору до того, как я сильно похудел. Я не любитель звуков природы, поэтому на столе у меня портативный магнитофон, в левой руке банка "Будвайзера", на коленях бинокль, а под правой рукой на полу мой неслужебный "смит-вессон" 38-го калибра. Но это так, к слову... В две секунды тишины между песнями из магнитофона я услышал или почувствовал скрип старых половиц на веранде. Поскольку никого не ожидал, то правой рукой переложил 38-й на колени. Не подумайте, что я параноик. Дело в том, что я выздоравливаю от трех пулевых ранений. В меня вошли две девятимиллиметровые пули и одна из "магнума" 44-го калибра. Но дело не в калибре пуль, а в том, куда они попали. Как видим, попали они куда надо, Посмотрел направо, туда, где веранда заворачивает за западную стену дома. Из-за угла появился человек и остановился футах в пятнадцати от меня, пытаясь стать так, чтобы солнце не слепило глаза. Его фигура бросала длинную тень, в которую попадал и я. Так что, пожалуй, увидеть меня он не мог. Но и мне мешало солнце, поэтому я не мог разглядеть лица или понять намерений визитера. - Вам помочь? Он повернул голову в мою сторону. - О, привет, Джон. Я тебя и не углядел. - Садись, начальник. Я засунул револьвер за пояс под майкой и уменьшил звук магнитофона. Сильвестр Максвелл, или просто Макс, представлял закон в этих краях. В голубом блейзере, белой рубашке, застегнутой на все пуговицы, светлых хлопчатобумажных брюках, прогулочных туфлях и без носков. Так что я и не понял - на службе он или нет. Он двинулся ко мне и разместился на перилах веранды. - В холодильнике есть что попить. - Спасибо. Он наклонился и достал со льда "Будвайзер". Потягивая пиво, наконец спросил: - Ты владелец этого дома? - Дом дядин. Он хочет мне его продать. - Ничего не покупай. У меня такая философия: лучше арендуй все, что летает, плавает или трахается. |
|
|