"Нельсон Демилль. Тайны острова Плам ("Джон Кори" #1) " - читать интересную книгу автора - Ха, это покроет твои расходы на бензин и телефон. Ты все равно ничего
не делаешь, - позволил себе улыбнуться Макс. - Почему же? Я стараюсь залечить дырку в моем правом легком. - Большой работы тебе не предстоит. - Откуда ты знаешь? - У тебя есть шанс показать себя достойным гражданином Саутхолда. - Я житель Нью-Йорка. И я не обязан быть достойным гражданином. Вообще. - Ты хорошо знал семью Гордон? Вы были друзьями? - Что-то вроде этого. - Итак? Это должно заставить тебя согласиться. Давай, Джон. Вставай. Двинемся. Я буду тебе обязан. Соглашайся. По правде говоря, мне здесь уже становилось скучно. Кроме того, Гордоны были хорошими людьми ... Я встал и допил пиво. - Берусь за работу официально - за доллар в неделю. - Здорово. Ты об этом не пожалеешь. - Конечно пожалею. Выключил музыку и спросил Макса, много ли там крови. - Не много. Раны в голову. - О'кей, поехали. Мы обогнули дом и вышли к дороге, где Макс оставил свой белый джип "чероки" без полицейских опознавательных знаков, но с характерно торчащей полицейской радиоантенной. Я сел в кабину. Теперь чуть-чуть о моей нетрудоспособности. Я имею право на пожизненную пенсию, которая составляет три четверти оклада, и без вычета налогов... - Ты слышишь меня? - спрашивает Макс. - Я говорю, они были обнаружены в пять сорок пять вечера соседом... - Я что, уже приступил? - Конечно. Оба убиты выстрелами в голову. Сосед нашел их лежащими на лужайке у дома... - Макс, я не хочу всего этого видеть. Лучше расскажи о соседе. - Конечно. Его зовут Эдгар Мэрфи. Такой пожилой джентльмен. Он услышал приближение катера Гордонов около пяти тридцати, а через пятнадцать минут зашел к ним и увидел их убитыми. Выстрелов не слышал. - Он что, глуховат? - Нет. Я спрашивал его об этом. Эдгар сказал, что и жена хорошо слышит. Похоже, здесь не обошлось без глушителя. А может быть, они слышат хуже, чем сами думают? - Однако они услышали шум катера. Эдгар уверен, что точно засек время? - Он вполне уверен. Да и позвонил он нам в пять пятьдесят одну, так что, видимо, все точно. Я посмотрел на свои часы. Было семь десять. Идея зайти за мной после посещения места убийства родилась у Макса довольно быстро. Я предположил, что детективы из Суффолка были уже там. Мы двигались вдоль главной дороги восток-запад, по направлению к месту под названием Нассау-Пойнт. Там живут Гордоны, вернее, жили. Местных в этих краях не много, тысяч двадцать. Однако в это время года здесь немало отпускников и выезжающих на уик-энд, да и новые винные подвальчики привлекают приезжающих всего на день. Нассау-Пойнт стал летним курортом где-то с двадцатых годов этого |
|
|