"Ричард Деминг. Бальзам для Доббса" - читать интересную книгу автораРичард Деминг
Бальзам для Доббса [Image001] Домой я вернулся в одиннадцать. Мои надежды на то, что домовладелица легла спать, не сбылись. Когда я попытался прошмыгнуть мимо ее открытой двери, миссис Эмори остановила меня грозным окликом: - Мистер Виллард! Я вздрогнул. Старуха стояла в дверях, скрестив руки на огромной груди, и пыталась испепелить меня взглядом. - Сегодня семнадцатое!.. - угрожающим тоном напомнила она. - Да, мэм. Я помню, что обещал сегодня заплатить за комнату, но... - Или вы заплатите сегодня же, или ищите себе новое жилье! - В такой поздний час? Клянусь, завтра к обеду я обязательно... Тут меня вновь прервали. Только на этот раз не домовладелица, а мой сожитель и менеджер Эмброуз Джоунс. Я узнал его по длинным худым ногам, которые выглядывали из-под горы свертков и бумажных пакетов. - Добрый вечер, миссис Эмори, - дружелюбно поздоровался он. - Сегодня вы особенно омерзительны. Пакеты и нахальное поведение говорило о том, что мой товарищ в этот признаком алкогольного опьянения. Миссис Эмори проглотила обиду в надежде получить деньги. Она проводила нас до дверей нашей комнаты и открыла ее своим ключом. Эмброуз элегантно достал из кармана пачку долларов. - Держите, моя милая уродина. - Он положил в руку домовладелицы четыре двадцатки. - Это плата за две последние недели и за две недели вперед. Старуха сердито фыркнула и вышла из комнаты. Эмброуз веером развернул пачку долларов. Двадцатки оказались самыми маленькими купюрами. - Когда ждать фараонов? - вздохнул я. - Сэм, - с легким упреком покачал головой мой менеджер, - это задаток за одно дельце. Тысяча баксов. После его завершения получим еще четыре штуки. Я задумался. Неужели он пообещал моему противнику, что я лягу в нужном раунде? Зачем чемпиону такая победа? За последние два года я не продержался ни одного полного раунда, а в течение шести месяцев вообще ни разу не дрался. Меню нашего вечернего пиршества состояло из буженины, сыра, румяного хлеба, разных маринадов, икры и копченых устриц. Запивать все эти деликатесы нам предстояло шампанским, настоящим шотландским виски и первосортным бурбоном. Кроме еды, Эмброуз купил новые костюмы. - Кого мы должны убить? - спросил я. - Некоего Эверетта Доббса, - улыбнулся Джоунс. - Шутки в сторону. Что за дело? - Я не шучу. Нашей клиентке, миссис Корнелии Доббс, надоел муж. Она |
|
|