"Петер Демпф. Тайна Иеронима Босха " - читать интересную книгу автора

слушает его. Как только Кайе замолк на полуслове, дама сразу же подхватила
нить:
- Для моей работы очень важно узнать кое-что о состоянии поврежденной
картины. Вид повреждений часто помогает выяснить истинные причины болезни и
мотивы преступника.
- Может, лучше обсудить дела за чашечкой кофе, госпожа Вандерверф? -
предложил Кайе. - Что вы думаете по этому поводу? Я смог бы рассказать вам о
своей работе, а вы мне - о своей. Здесь поблизости есть уютное кафе, куда я
часто заглядываю. Мне бы это доставило особое удовольствие.
- А я прощаюсь с вами, - сказал Антонио де Небриха. - Работа зовет.
Повернувшись к Кайе, он вскинул брови и незаметно покачал головой. Кайе
не совсем понял, что коллега имеет в виду, но решил быть осторожнее с
высказываниями о картине.

II

На улице царила нещадная жара. Асфальт просто плавился, и даже тень
платанов не давала облегчения. Кайе со спутницей побрели по бульвару
Отшельников к площади Колумба. На скамьях в аллеях сидели изнуренные жарой
люди, воздух над бело-зелеными кафельными ромбами павильона "Кафе де Эспехо"
плыл от жары.
- В павильон или на террасу?
Тротуар был плотно заставлен столами и стульями, и, как только от
ближайшего столика встала парочка молодых людей, Кайе устремился туда и
занял место под бело-зеленым зонтиком. Они сели, и официант, рассчитав
посетителей за соседним столиком, подошел к ним.
- Два кофе с молоком! И несколько бутербродов.
Они сидели рядом и смотрели на площадь Колумба, на которой возвышалась
фигура великого мореплавателя.
- Вы хотели рассказать мне о своей работе, - продолжил Кайе прерванный
разговор.
Сигналы машин, доносившиеся с дороги, и шум людских голосов вынудили
Грит Вандерверф пододвинуться к Кайе. Она взглянула на него и без
промедления перешла к делу:
- Одна из моих задач состоит в том, чтобы выявить мотивы преступника и
его вероятных пособников. Мы, то есть мой институт и полиция, полагаем, что
он был одиночкой. Но нам нужны доказательства.
Кайе устроился на металлическом стуле поудобнее. Официант принес кофе с
молоком и тарелку с бутербродами.
- А вы, господин Кайе? Я читала о настоящих чудесах вашего метода
анализа картин. Вас называют волшебником в области искусства.
- Рефлексография с помощью инфракрасных лучей - не волшебство, -
развеселившись, заметил Кайе. - Хотя в Европе лишь немногие владеют этой
техникой. И только единицы способны расшифровать изображение. А так как я
еще и реставратор, меня и вызвали сюда. "Сад наслаждений" - не обычная
картина. К тому же сейчас я свободен. Я имею в виду семью. Мне легче
приехать в Мадрид на несколько месяцев.
Грит пододвинулась еще ближе. Казалось, шум вокруг нее исчез совсем.
- Ни жены, ни детей?
- Никого.